Translation of "Bemühte" in English

0.009 sec.

Examples of using "Bemühte" in a sentence and their english translations:

Tom bemühte sich dazuzugehören.

Tom tried to fit in.

Ich bemühte mich zu sprinten.

I tried to run fast.

Er bemühte sich, seinen Arbeitgeber zufriedenzustellen.

He was zealous in satisfying his employer.

Tom bemühte sich, Maria zu ignorieren.

- Tom tried his best to ignore Mary.
- Tom did his best to ignore Mary.

Maria bemühte sich, geistig nicht abzudriften.

Mary tried not to let her mind wander.

Sie bemühte sich, ihr Ziel zu erreichen.

- She made efforts to accomplish the purpose.
- She worked hard to reach her goals.

Sie bemühte sich, ihre Pflicht zu tun.

She endeavored to do her duty.

Er bemühte sich, den Frieden zu fördern.

He worked hard to promote peace.

Er bemühte sich, die Arbeit zu beenden.

He labored to complete the work.

Er bemühte sich, den Wettbewerb zu gewinnen.

He endeavored to win the contest.

Tom bemühte sich, ein Instrument zu lernen.

Tom tried to learn to play an instrument.

Der Wissenschaftler bemühte sich, die Naturgesetze zu entdecken.

The scientist tried to discover Nature's laws.

Der Angeklagte bemühte sich, seine Taten zu rechtfertigen.

The accused tried to justify his actions.

Ich bemühte mich nach Kräften, nicht zu lachen.

I did everything I could not to laugh.

Der Pilot bemühte sich, das Flugzeug zu stabilisieren.

The pilot struggled to stabilize the airplane.

- Ich bemühte mich aufzustehen, doch mein Körper war bleischwer.
- Ich bemühte mich aufzustehen, doch mein Körper war schwer wie Blei.

I attempted to get up, but my body was heavy as lead.

Der Junge bemühte sich vergeblich, die Küste zu erreichen.

The boy made vain efforts to reach the shore.

Sie bemühte sich vergeblich, mit einem kleinen Gehalt auszukommen.

She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.

Er bemühte sich, nicht mehr an sie zu denken.

- He was doing his best not to think about her any more.
- He did his best not to think about her any more.

- Ich habe mich lange bemüht.
- Ich bemühte mich lange.

I have tried for a long time.

Er bemühte sich mehr als ich um gute Noten.

He tried harder to get good marks than I did.

Tom bemühte sich, sosehr er konnte, still zu sein.

Tom tried to be as quiet as he could.

Der Demokrat bemühte sich, sein Ziel ganz allein zu erreichen.

The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.

Tom bemühte sich sehr, doch er hat es nicht geschafft.

Tom worked very hard, but he didn't make it.

Tom bemühte sich, dass man ihm seine Enttäuschung nicht anmerkte.

Tom tried not to look disappointed.

Der Lehrer bemühte sich, die Schüler an die Schule zu gewöhnen.

The teacher tried to accustom the children to school.

Er bemühte sich nicht darum, den Freund seiner Tochter zu akzeptieren.

He made no effort to accept his daughter's boyfriend.

Ich bemühte mich aufzustehen, doch mein Körper war schwer wie Blei.

I attempted to get up, but my body was heavy as lead.

Der sterbende Mann bemühte sich, etwas zu sagen, konnte es aber nicht.

The dying man made an effort to say something, but could not.

Er bemühte sich, ruhig zu wirken, aber seine zitternden Hände verrieten ihn.

He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.

So sehr sich Tom auch bemühte, Maria zu vergessen, er schaffte es nicht.

As much as Tom tried to forget Mary, he couldn't.

Tom bemühte sich, so sehr er konnte, aber es gelang ihm nicht, eine bessere Note als Maria zu erreichen.

Tom did the best he could, but he wasn't able to get a higher grade than Mary.

In Deutschland, einem weiteren schwer betroffenen Land, bemühte man sich, die Zahl der Intensivpflegebetten, inzwischen insgesamt 28 000, durch Schaffung provisorischer Krankenhäuser in Hotels, Rehabilitationskliniken und anderen Einrichtungen zu erhöhen.

Germany, another hard-hit country, was trying to increase the number of intensive care beds, which now total 28,000, by establishing temporary hospitals in hotels, rehabilitation clinics and other facilities.