Translation of "9 uhr" in English

0.007 sec.

Examples of using "9 uhr" in a sentence and their english translations:

9 Uhr heute morgen.

9 o'clock this morning.

Der Laden öffnet um 9 Uhr.

The store opens at 9 a.m.

Ich bin um 9 Uhr aufgewacht.

- I woke up at nine.
- I woke up at nine o'clock.

Bugs Bunny am Sonntag um 9 Uhr

Bugs Bunny at 9am on Sunday

Die Versammlung wurde um 9 Uhr beendet.

The meeting broke up at nine o'clock.

Ist es billiger, nach 9 Uhr anzurufen?

- Is it cheaper to call after 9:00?
- Is it cheaper to call after nine?

Das Treffen ging um 9 Uhr zu Ende.

The meeting finished at nine.

Ich muss es bis 9 Uhr dorthin schaffen.

I must get there by 9 o'clock.

Ich gehe immer um 9 Uhr ins Bett.

He always goes to bed at nine.

Hast du gestern Abend um 9 Uhr ferngesehen?

- Were you watching TV last night at 9:00?
- Were you watching TV last night at nine o'clock?

Tom hat mich gestern um 9 Uhr morgens angerufen.

Tom called me yesterday at nine in the morning.

Normalerweise ist hier unten vielleicht 9 Uhr zu sehen.

Normally you can see maybe 9 o'clock down here.

Das Frühstück wird von 7 bis 9 Uhr serviert.

Breakfast is from seven to nine.

Ich komme dann morgen früh so gegen 9 Uhr.

Well then, I'll give a call around 9 a.m. tomorrow.

Einen 9-Uhr-Termin kann ich, fürchte ich, nicht wahrnehmen.

I'm afraid I can't make a nine o'clock appointment.

Ich denke, ich werde gegen 9 Uhr in Modena sein.

I think that I'll be in Modena at around 9 o'clock.

- Banken öffnen um 9 Uhr.
- Die Banken öffnen um neun Uhr.

Banks open at nine o'clock.

„Unser Zug fährt um 9 Uhr ab.“ „Mach dir keine Gedanken! Wir schaffen das.“

"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."

„Unser Zug fährt um 9 Uhr ab.“ „Macht euch keine Gedanken! Wir schaffen das.“

"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."

Tom dachte, die Prüfung sei um 9 Uhr, aber sie war tatsächlich um 8 Uhr.

Tom thought that the exam was at 9:00 am, but it was actually at eight.

In letzter Zeit schlafe ich so von nächtens 1 Uhr oder 2 Uhr bis 9 Uhr.

Lately I've been sleeping at night, from like 1 or 2 to 9 or so.

- „Unser Zug fährt um 9 Uhr ab.“ „Mach dir keine Gedanken! Wir schaffen das.“
- „Unser Zug fährt um 9 Uhr ab.“ „Machen Sie sich keine Gedanken! Wir schaffen das.“
- „Unser Zug fährt um 9 Uhr ab.“ „Macht euch keine Gedanken! Wir schaffen das.“
- „Unser Zug fährt um neun ab.“ – „Keine Sorge. Wir werden pünktlich ankommen.“

"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."

Gegen 9 Uhr morgens tauchte seine führende Infanterie-Brigade plötzlich im Nebel auf und eroberte Telnitz zurück…

Around 9am, his lead infantry brigade appeared suddenly through the mist and retook Telnitz…

- Tom arbeitet gewöhnlich von neun bis fünf Uhr dreißig.
- Tom arbeitet gewöhnlich von 9 Uhr bis 5.30 Uhr.

Tom usually works from nine to five-thirty.

Weil die Magenuntersuchung morgen früh um 9 ist, dürfen Sie am Tag vorher ab 9 Uhr abends nichts mehr essen und trinken.

We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.

- Tom arbeitet gewöhnlich von neun bis fünf Uhr dreißig.
- Tom arbeitet gewöhnlich von neun bis halb sechs.
- Tom arbeitet gewöhnlich von 9 Uhr bis 5.30 Uhr.

Tom usually works from nine to five-thirty.