Translation of "überfordert" in English

0.005 sec.

Examples of using "überfordert" in a sentence and their english translations:

Diese Aufgabe überfordert ihn.

This task is too much for him.

Diese Arbeit überfordert mich.

- This work is beyond me.
- This job is too much for me.

Dieses gewaltige Arbeitspensum überfordert mich.

- This work is enough to break my back.
- This heavy workload is too much for me.

Aber wenn euch das überfordert,

But if you are ever feeling overwhelmed by this,

Da ich mich sonst überall überfordert fühlte.

as I felt so out of control in every other aspect of my life.

- Das überfordert mich.
- Das ist mir zu viel.

This is too much for me.

Oder fühlen sich überfordert, und das ist normal.

or feeling overwhelmed, and that's normal.

Denn beim Thema Masken sind selbst Apotheker allzu oft überfordert.

Because when it comes to masks, even pharmacists are too often overwhelmed.

- Diese Aufgabe ist zu viel für ihn.
- Diese Aufgabe überfordert ihn.

This task is too much for him.

- Diese Arbeit ist zu viel für mich.
- Diese Aufgabe überfordert mich.

This job is too much for me.

Liisa war völlig überfordert, aber es war niemand da, der ihr hätte helfen können.

Liisa was completely overwhelmed, but there was no one there who could've helped her.