Translation of "Später" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Später" in a sentence and their dutch translations:

Bis später!

Tot weerziens!

Vielleicht später.

Misschien later.

- Ich werde später bezahlen.
- Ich zahle später.

Ik zal later betalen.

- Frag später noch mal.
- Fragen Sie später noch mal.
- Fragt später noch mal.

Vraag het later nog eens.

- Lächle jetzt, heul' später!
- Lächle jetzt, weine später!

Glimlach nu, huil later!

- Das mache ich später.
- Ich mache das später.

Dat doe ik later.

Wir reden später.

- Ik spreek je later nog.
- We spreken later verder.

Er kommt später.

Hij komt daarna.

Ich zahle später.

Ik zal later betalen.

Mach’s doch später!

Doe het later!

Bis später, Leute!

- Tot later, jongens!
- Tot straks, jongens!
- Tot straks, allemaal!

- Ich ruf dich später an.
- Ich rufe dich später zurück.
- Ich rufe dich später an.

Ik bel je later terug.

- Kannst du nicht später staubsaugen?
- Können Sie nicht später staubsaugen?
- Könnt ihr nicht später staubsaugen?

- Kun je later niet stofzuigen?
- Kunt u later niet stofzuigen?
- Kunnen jullie later niet stofzuigen?

- Ich rufe Sie später zurück.
- Ich rufe dich später zurück.
- Ich rufe euch später zurück.

Ik bel je later terug.

- Ich ruf dich später an.
- Ich rufe dich später an.

Ik bel je later.

Zehn Jahre später, 2014,

Tien jaar later, in 2014,

Ein paar Wochen später,

En toen, een paar weken later,

Kontrollieren wir es später.

Laten we daar later naar kijken.

Wir sprechen später darüber.

- We zullen er later over praten.
- We zullen er later over spreken.

- Bis später!
- Auf Wiedersehen!

- Tot ziens!
- Tot straks!

Wir werden später entscheiden.

Wij zullen later besluiten.

Wir sehen uns später.

- Tot later.
- Ik zie je later.

Tom möchte später bezahlen.

Tom wilde later betalen.

Tom wird später wiederkommen.

Tom komt later terug.

Frag später noch mal.

Vraag het later nog eens.

Ich werde später bezahlen.

Ik zal later betalen.

- Er erschien eine Stunde später.
- Er tauchte eine Stunde später auf.

- Hij kwam een uur later opdagen.
- Hij verscheen een uur later.

- Können wir uns später darüber unterhalten?
- Können wir später darüber sprechen?

Kunnen we het hier later over hebben?

- Drei Monate später heirateten sie.
- Drei Monate später haben sie geheiratet.

Ze zijn drie maanden later getrouwd.

- Der Krieg begann drei Jahre später.
- Drei Jahre später ging der Krieg los.
- Der Krieg fing drei Jahre später an.
- Drei Jahre später begann der Krieg.

De oorlog begon drie jaar later.

- Der Krieg begann drei Jahre später.
- Der Krieg fing drei Jahre später an.
- Drei Jahre später begann der Krieg.

De oorlog begon drie jaar later.

- Ich bin später als gewöhnlich angekommen.
- Ich kam später an als sonst.

- Ik ben later dan gewoonlijk gearriveerd.
- Ik ben later dan gebruikelijk aangekomen.

- Ich ruf dich später an.
- Ich rufe dich später zurück.
- Ich rufe dich später an.
- Ich rufe gleich zurück.
- Ich rufe bald zurück.
- Ich rufe später zurück.

- Ik bel je later terug.
- Ik bel je later.

Bitte kontaktieren Sie mich später.

Contacteer me later alsjeblieft.

- Bis später!
- Auf Wiedersehen!
- Tschüss!

Vaarwel.

Er erschien eine Stunde später.

Hij verscheen een uur later.

Was macht ihr später noch?

Wat doen jullie straks?

Ich rufe später wieder an.

Ik bel je later wel weer op.

Könntest du bitte später zurückrufen?

Zou je misschien later kunnen terugbellen?

Jetzt nicht, aber später gerne!

Niet nu maar later, graag!

Ich rufe dich später zurück.

Ik bel je later terug.

Ich werde das später entscheiden.

Dat beslis ik later.

Ich ruf dich später an.

- Ik bel je later terug.
- Ik bel je later.

Lasst uns später darüber reden.

Laten we dat probleem later bespreken.

Er kam einige Tage später.

Hij kwam een paar dagen later.

- Können wir nicht später darüber reden?
- Können wir uns nicht später darüber unterhalten?

Kunnen we hier niet later over praten?

- Früher oder später wird er es bereuen.
- Er wird es früher oder später bedauern.

Vroeg of laat zal hij er spijt van krijgen.

- Ich habe es erst viel später verstanden.
- Erst viel später habe ich das verstanden.

Ik heb dat pas veel later begrepen.

Ein französischer Offizier erinnerte sich später:

Een Franse officier herinnerde zich later:

Und dann, ein paar Wochen später,

En toen, een paar weken later...

Er ist drei Tage später gestorben.

Hij stierf 3 dagen daarna.

Wir alle sterben früher oder später.

Vroeg of laat gaan we allemaal dood.

Lasst uns das Problem später besprechen.

Laten we dat probleem later bespreken.

Früher oder später werden wir sterben.

Vroeg of laat gaan we dood.

Ich werde ein bisschen später ankommen.

Ik zal een beetje laat aankomen.

Er kam zwei Tage später zurück.

Hij kwam twee dagen later weer terug.

Ich bin später als gewöhnlich angekommen.

- Ik ben later dan gewoonlijk gearriveerd.
- Ik ben later dan gebruikelijk aangekomen.

Er ging drei Stunden später heim.

Hij ging drie uur later naar huis.

Er starb ein paar Stunden später.

Hij stierf enkele uren later.

Der Krieg begann drei Jahre später.

De oorlog begon drie jaar later.

Tom starb ein paar Stunden später.

Tom stierf enkele uren later.

Das war ich, 24 Stunden später.

24 uur later zag ik er zo uit.

Er kam zwei Stunden später zurück.

Twee uur later kwam hij terug.