Examples of using "Weine" in a sentence and their hungarian translations:
- Kérem, ne sírjon.
- Kérlek, ne sírj.
Ne sírj!
Nem sírok.
Kérem, ne sírjon.
Kérlek, ne sírj!
Nagyon sokat sírok.
Én sosem sírok.
Szereted a francia borokat?
Minden egyes nap sírok.
Miért sírok?
Nem szoktam sírni.
Ne sírj.
Azért sírok, mert szeretlek.
Késő bánat, eb gondolat.
Nem sírok, csak egy kicsit.
Tomi nem akarta, hogy Mária sírjon.
Ne sírjon!
Ne sírj már! Kapsz egy másikat.
- Ne sírj.
- Ne sírj!
- Ne sírj! Minden rendben lesz.
- Ne sírj! Minden rendbe fog jönni.
Mindig sírok, amikor ezt a képet látom.
- „Szűrnöm kell” azt jelenti Tominál, „innom kell egy kis bort”.
- Ha Tomi azt mondja, hogy "borongós a hangulatom", az azt jelenti, hogy "iszom egy kis bort."
A nagyapám a nőknél csak a bort szerette jobban.
Tamás ismeri a borokat.
Minden alkalommal sírok, ha ezt a dalt hallom.
Ha sírni van kedved, sírj csak!
- Akárhányszor megnézem ezt a filmet, mindig sírva fakadok.
- Mindig megkönnyezem, ahányszor csak megnézem ezt a filmet.
A gyerek csak megjátszotta, hogy sír, azért hogy sajnálják.
Nem sírok, csak egy bogár belement a szemembe.
Az utóbbi években Németország nagy hangsúlyt helyez arra, hogy száraz borait ismertté tegye.
Egy jó német ki nem állhatja a franciákat, de azért a boraikat szívesen issza.