Translation of "Lied" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Lied" in a sentence and their arabic translations:

- Ich liebe dieses Lied!
- Ich liebe dieses Lied.

أُحِبّ هذه الأغنية.

Ende vom Lied.

نهاية القصه.

- Er hat ein Lied gesungen.
- Er sang ein Lied.

غنى أغنية.

Er sang ein Lied.

غنى أغنية.

- Sing uns noch ein Lied!
- Sing ein anderes Lied für uns!

غني لنا أغنية أخرى.

Das nächste Lied heißt „Zabalaza“,

والآن سنغني أغنية اسمها "زابالازا"

Das Lied will ich lernen.

أريد أن أتعلم تلك الأغنية.

Das Lied erinnert mich an zuhause.

هذه الأغنية تذكرني ببيتي.

Singen wir das Lied in Englisch!

- لنغني بالإنجليزية.
- لنغني هذه الأغنية بالإنجليزية.

- Dieses Lied erinnert mich an die Zeit meiner Jugend.
- Das Lied erinnert mich an meine Jugend.

الاغنية تذكرني بأيام شبابي.

Simon and Garfunkel sangen ein Lied darüber.

سيمون وغارفانكيل كتبا أُغنية حول هذا الموضوع.

Dieses Lied habe ich schon einmal gehört.

لقد سمعت هذه الأغنية من قبل.

Ich schreibe ein Lied in deutscher Sprache.

أكتب أغنية باللغة الألمانية.

Das erste Lied heißt „Iyeza“, das bedeutet „Medizin“.

الأغنية الأولى اسمها "إيزا" ومعناها "الدواء".

Und es heißt Krákumál, "Das Lied der Krähe".

وهي تسمى Krákumál ، "أغنية الغراب".

Wir haben ihn das Lied nie singen hören.

لم نسمعه يغني الأغنية قط.

Lasst uns das Lied in englischer Sprache singen.

لنغني الأغنية بالإنجليزية

Ich will, dass du dir dieses Lied anhörst.

أريدك أن تستمعَ إلى هذه الأغنية.

Das Lied will mir nicht aus dem Kopf.

لا يمكنني أن أنسى هذه الأغنية.

Haben Sie schon einmal dieses Lied gehört, auf Französisch gesungen?

هل سبق و أن استمعت لهذه الأغنية بالفرنسية؟

Und spielen nun jedes Lied wann und wo immer wir wollen ab.

إلى الحصول على أي أغنيةٍ نريد، متى ما أردناها.

Wenn ich dieses Lied höre, denke ich an dich und vermisse dich.

حين أسمع هذه الأغنية، فإنني أفكر بك، وأفتقدك.

Ich habe ein Lied über das, was hier letztes Jahr vorgefallen ist, geschrieben.

ألّفت أغنية عما حدث هنا السنة الماضية.

Thormods Lied von tapferen Männern, die sich dem sicheren Tod stellen… erwies sich als Vorahnung.

كانت أغنية ثورمود ، عن رجال شجعان ينهضون ليواجهوا موتًا محققًا ... بمثابة هاجس.

Und es ist ein Todeslied, aber es ist auch das, was sie Aevisöngr nennen, es ist ein Lied des

وهي أغنية موت ، لكنها أيضًا ما يسمونه aevisöngr ، إنها أغنية من

Nachdem er für zehn Sekunden einem arabischen Lied zugehört hat, hörte Dima eine vertraute Stimme sagen: "Friede sei mit Dir!"

بعد الاستماع لأغنية عربية لعشر ثوانٍ، سمع ديما أخيرًا صوتًا مألوفًا يقول: "السلام عليكم!"