Translation of "Veulent" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Veulent" in a sentence and their turkish translations:

- Ils veulent davantage.
- Ils en veulent davantage.
- Elles veulent davantage.
- Elles en veulent davantage.

Onlar daha çok istiyor.

- Ils vous veulent mort.
- Ils te veulent mort.
- Elles vous veulent mort.
- Ils vous veulent morte.
- Ils vous veulent morts.
- Ils vous veulent mortes.
- Elles vous veulent morte.
- Elles vous veulent mortes.
- Elles vous veulent morts.
- Ils te veulent morte.
- Elles te veulent mort.
- Elles te veulent morte.
- Elles veulent te voir mort.
- Elles veulent te voir morte.
- Ils veulent te voir mort.
- Ils veulent te voir morte.

Onlar seni ölü istiyor.

- Ils veulent aider.
- Elles veulent aider.

Onlar yardım etmek istiyor.

- Ils veulent Tom.
- Elles veulent Tom.

Onlar Tom'u istiyorlar.

- Ils veulent ceci.
- Elles veulent ceci.

Bunu istiyorlar.

- Ils veulent le meilleur.
- Elles veulent le meilleur.
- Ils veulent la meilleure.
- Elles veulent la meilleure.

Onlar en iyisini istiyor.

- Elles veulent me tuer.
- Ils veulent me tuer.

- Onlar beni öldürmek istiyor.
- Beni öldürmek istiyorlar.

- Ils veulent devenir célèbres.
- Elles veulent devenir célèbres.

Ünlü olmak istiyorlar.

- Ils veulent la paix.
- Elles veulent la paix.

Onlar barış istiyor.

- Ils veulent de l'eau.
- Elles veulent de l'eau.

Su istiyorlar.

- Ils veulent plus d'espace.
- Elles veulent plus d'espace.

Onlar daha fazla yer istiyor.

- Ils veulent quelque chose.
- Elles veulent quelque chose.

Bir şey istiyorlar.

- Elles veulent te voir mort.
- Ils veulent te voir mort.
- Ils veulent vous voir mort.
- Elles veulent vous voir mort.
- Ils veulent vous voir morte.
- Elles veulent vous voir morte.

Onlar seni cansız görmek istiyor.

- Sais-tu ce qu'ils veulent ?
- Sais-tu ce qu'elles veulent ?
- Savez-vous ce qu'ils veulent ?
- Savez-vous ce qu'elles veulent ?

Onların ne istediğini biliyor musun?

- Ils veulent que vous démissionniez.
- Elles veulent que vous démissionniez.
- Ils veulent que tu démissionnes.
- Elles veulent que tu démissionnes.

İstifa etmeni istiyorlar.

Que veulent-ils ?

Onlar ne istiyor?

- Ils veulent que nous coopérions.
- Elles veulent qu'on coopère.

Onlar işbirliği yapmamızı istiyorlar.

- Qu'est-ce qu'ils nous veulent ?
- Que nous veulent-elles ?

Bizden ne istiyorlar?

- Ils ne veulent pas l'utiliser.
- Elles ne veulent pas l'utiliser.

Onu kullanmak istemiyorlar.

- De quoi veulent-ils parler ?
- De quoi veulent-elles parler ?

Ne hakkında konuşmak istiyorlar?

- Ils veulent simplement faire ta connaissance.
- Elles veulent simplement faire ta connaissance.
- Ils veulent simplement faire votre connaissance.
- Elles veulent simplement faire votre connaissance.

Onlar sadece seni tanımak istiyorlar.

- Ils veulent que je te parle.
- Elles veulent que je te parle.
- Ils veulent que je vous parle.
- Elles veulent que je vous parle.

Onlar seninle konuşmamı istiyor.

Elles veulent devenir célèbres.

Ünlü olmak istiyorlar.

Elles veulent juste s'amuser.

- Sadece eğlenmek istiyorlar.
- Onlar sadece eğlenmek istiyor.

Ils veulent se marier.

Evlenmek istiyorlar.

Ils veulent devenir riches.

- Onlar zengin olmak istiyorlar.
- Zengin olmak istiyorlar.

Ils veulent le bizuter.

Onunla dalga geçmek istiyorlar.

- Ce sont ceux qui veulent y aller.
- Ce sont celles qui veulent y aller.
- Ce sont ceux qui veulent partir.
- Ce sont celles qui veulent partir.
- Ce sont ceux qui veulent s'y rendre.
- Ce sont celles qui veulent s'y rendre.

Onlar gitmek isteyen kişiler.

- Ils veulent que nous entrions immédiatement.
- Ils veulent que nous entrions de suite.
- Elles veulent que nous entrions immédiatement.
- Elles veulent que nous entrions de suite.

Derhal içeri girmemizi istiyorlar.

- Ils veulent juste quelqu'un à blâmer.
- Elles veulent juste quelqu'un à blâmer.
- Ils veulent juste quelqu'un qu'ils puissent blâmer.
- Elles veulent juste quelqu'un qu'elles puissent blâmer.

Onlar sadece suçlayabilecekleri birini istiyor.

- Ils veulent que nous le fassions.
- Elles veulent que nous le fassions.

Onlar bunu yapmamızı istiyor.

- Ils veulent vous parler, un moment.
- Elles veulent vous parler, un moment.

Onlar bir an seninle konuşmak istiyor.

- Ils veulent que j'organise une fête.
- Elles veulent que j'organise une fête.

Onlar partiyi organize etmemi istiyorlar.

- Ils veulent te raconter leur histoire.
- Elles veulent vous raconter leur histoire.

Onlar sana hikayelerini anlatmak istiyorlar.

- Pourquoi veulent-ils me parler ?
- Pourquoi est-ce qu'ils veulent me parler ?

- Neden onlar benimle konuşmak istiyor?
- Benimle neden konuşmak istiyorlar?

- Que veulent-ils que nous fassions ?
- Que veulent-elles que nous fassions ?

Onlar ne yapmamızı istiyorlar?

- Que veulent tes parents pour Noël ?
- Que veulent vos parents pour Noël ?

Annen baban Noel için ne istiyor?

- Tu ne voudras jamais ce qu'ils veulent.
- Tu ne voudras jamais ce qu'elles veulent.
- Vous ne voudrez jamais ce qu'ils veulent.
- Vous ne voudrez jamais ce qu'elles veulent.

Onların istediğini asla istemeyeceksin.

Ils veulent une nouvelle chance.

Tek istedikleri bir şans daha,

Elles veulent changer le monde.

Dünyayı değiştirmek istiyorlar.

Ils veulent bien nous aider.

Onlar bize yardımda bulunmaya istekliler.

Les filles veulent juste s'amuser.

Kızlar sadece eğlenmek istiyor.

Ils veulent de la paraffine.

Onlar gazyağı istiyorlar.

Donne-leur ce qu’elles veulent.

Onlara istediklerini ver.

Tu as ce qu'ils veulent.

Onların istediğine sahipsin.

Que veulent dire ces lumières ?

Bu ışıklar ne anlama geliyor?

Ils veulent violer nos femmes.

Kadınlarımıza tecavüz etmek istiyorlar.

- Les gens veulent posséder de la terre.
- Les gens veulent posséder des terres.

İnsanlar arazi sahibi olmak istiyor.

- Ceux qui veulent rester le peuvent.
- Celles qui veulent rester peuvent le faire.

Kalmak isteyenler kalabilirler.

Ils ne veulent pas protéger vos droits. Ils veulent les laisser de côté.

Onlar özgürlüklerini korumak istemiyorlar. Onlar onları ortadan kaldırmak istiyorlar.

Ils veulent seulement que vous partiez, mais ils ne veulent jamais détruire une personne

Yollarından çekilmeni istiyorlar ama sizi yok etmek istemiyorlar,

- Ils ne veulent pas que vous sachiez.
- Elles ne veulent pas que vous sachiez.

Onlar senin bilmeni istemiyor.

- Ils veulent tous deux dire quelque chose.
- Elles veulent toutes deux dire quelque chose.

Onların her ikisi de bir şey söylemek istiyor.

- Ils veulent savoir ce qui se passe.
- Elles veulent savoir ce qui se passe.

Onlar neler olduğunu bilmek istiyor.

- Ils veulent savoir quel est ton plan.
- Elles veulent savoir quel est ton plan.

Onlar planının ne olduğunu bilmek istiyorlar.

- Ils veulent manger des noix de coco.
- Elles veulent manger des noix de coco.

Onlar hindistan cevizi yemek istiyor.

- Je ne sais pas ce qu'ils veulent.
- Je ne sais pas ce qu'elles veulent.

Onların ne istediğini bilmiyorum.

Tous les bébés veulent le carré.

Tüm bebekler kare olmak istiyor.

Les enfants veulent toujours devenir adultes.

Çocuklar her zaman yetişkin olmak isterler.

Ils veulent que nous les aidions.

Yardımımızı istiyorlar.

Ils ne veulent pas vivre ensemble.

Birlikte yaşamak istemiyorlar.

Ils veulent participer aux Jeux Olympiques.

Onlar Olimpiyat Oyunları'na katılmak istiyorlar.

Ils veulent sexe, richesse et gloire.

Onlar seks, zenginlik ve ün istiyorlar.

Ils peuvent faire ce qu'ils veulent.

İstediklerini yapabilirler.

- Je pense qu'ils veulent que tu le fasses.
- Je pense qu'elles veulent que vous le fassiez.

Sanıyorum onlar bunu yapmanı istiyorlar.

- Ils veulent juste une excuse pour te virer.
- Elles veulent seulement une excuse pour vous licencier.

Onlar sadece seni kovmak için bir bahane istiyor.

- Je sais ce qu'ils veulent que je fasse.
- Je sais ce qu'elles veulent que je fasse.

Onların ne yapmamı istediklerini biliyorum.

- Ils veulent juste quelqu'un à qui faire endosser la responsabilité.
- Elles veulent juste quelqu'un à qui faire endosser la responsabilité.
- Ils veulent juste quelqu'un à blâmer.

Onlar sadece suçlayacak birini istiyorlar.

Ils veulent avoir l'opportunité d'apprendre l'agriculture moderne.

Modern tarımı öğrenme şansına sahip olmak istiyorlar.

Ils veulent apprendre le commerce et l’entrepreneuriat

İşletmecilik ve girişimcilik öğrenerek

Les gens croient ce qu'ils veulent croire.

İnsanlar inanmak istedikleri şeye inanıyorlar.

De nombreux hommes veulent également être minces.

Birçok erkek de zayıflamak istiyor.

Ils veulent améliorer les conditions de travail.

Çalışma şartlarını iyileştirmek istiyorlar.

Tous mes enfants veulent apprendre le français.

Çocuklarımın hepsi Fransızca öğrenmek istiyor.

Ils veulent faire ça comme il faut.

Bunu olması gerektiği gibi yapmak istiyorlar.

Elles veulent manger des noix de coco.

Hindistan cevizi yemek istiyorlar.

Ils ne veulent pas que Tom revienne.

Onlar Tom'u geri istemiyorlar.

Tom et Mary veulent apprendre le français.

Tom ve Mary Fransızca öğrenmek istiyor.

Les gens peuvent dire ce qu'ils veulent.

İnsanlar ne istediklerini söyleyebilirler.

C'est pour ça qu'ils veulent étudier l'anglais.

İngilizce çalışmak istemelerinin sebebi o.

- Ils sont de retour là où ils veulent être.
- Elles sont de retour là où elles veulent être.

Onlar olmak istedikleri yere geri döndüler.

Les oranges veulent dire un amour heureux, tandis que les citrons veulent dire celui qui est sans réponse.

Limonlar karşılıksız bir aşkı simgelerken portakallar mutlu bir aşkı simgeler.

Car ils veulent que le statu quo demeure.

çünkü mevcut durumun kalmasını istiyorlar.

Les êtres humains veulent tous la même chose

Tüm insanlar aynı şeyleri istiyor,

Ils veulent vivre en paix par-dessus tout.

Onlar, her şeyden önce, barış içinde yaşamak istiyor.

Combien de personnes veulent aller nager avec nous ?

Kaç tane kişi bizimle birlikte yüzmeye gitmek istiyor?

Les enfants veulent se comporter comme des adultes.

- Çocuklar yetişkin gibi davranmak isterler.
- Çocuklar yetişkinler gibi davranmak isterler.

Les femmes aussi veulent avoir des relations sexuelles.

Kadınlar da seks yapmak ister.

Personne n'aime les putes qui veulent de l'attention.

- Hiç kimse, tüm ilgiyi üzerinde toplamaya çalışan tiplerden hoşlanmaz.
- Hiç kimse gösteriş düşkünlerini sevmez.

Les gens veulent traduire des choses plus intéressantes.

İnsanlar daha ilginç şeylerin çevirisini yapmak istiyor.