Translation of "Soir " in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Soir " in a sentence and their turkish translations:

Qui travaille ce soir ?

Bu gece kim çalışıyor?

- Allez-vous au théâtre ce soir ?
- Vas-tu au théâtre ce soir ?

- Bu gece tiyatroya gidiyor musun?
- Bu gece sinemaya gidiyor musun?

- Vas-tu au concert ce soir ?
- Allez-vous au concert ce soir ?

Bu gece konsere gidiyor musun?

Vous êtes libre demain soir ?

Yarın akşam boş musun?

Peux-tu venir dimanche soir ?

Pazar akşamı gelebilir misin?

Qu'as-tu fait hier soir ?

Dün akşam ne yaptın?

Étais-tu fatigué hier soir ?

Dün gece yorgun muydun?

Es-tu sorti hier soir ?

Dün gece dışarıda mıydın?

Neigera-t-il ce soir ?

Bu gece kar yağacak mı?

- Veux-tu dîner dehors, ce soir ?
- Voulez-vous souper à l'extérieur, ce soir ?

Bu gece dışarıda yemek ister misin?

- Quelles chansons vas-tu chanter ce soir ?
- Quelles chansons allez-vous chanter ce soir ?

Bu gece hangi şarkıları söyleyeceksin?

- Que prévois-tu de faire ce soir ?
- Que prévoyez-vous de faire ce soir ?

Bu gece ne yapmayı planlıyorsun?

Tu as mangé quoi, ce soir ?

Akşam yemeği için ne yedin?

Tu seras chez toi ce soir ?

Bu gece evde olacak mısın?

Qu'as-tu prévu pour ce soir ?

Bu gece için planların nedir?

- Ça te dit qu'on se fasse une toile ce soir ?
- Ça te dit d'aller au cinéma ce soir ?
- Et si on allait voir un film ce soir ?
- Et si nous allions voir un film ce soir ?
- Que dis-tu d'aller voir un film ce soir ?
- Que dites-vous d'aller voir un film ce soir ?

- Bu akşam bir film izlemeye gitmeye ne dersin?
- Bu akşam bir film izlemeye gitmeye ne dersiniz?

Au fait, serais-tu libre ce soir ?

Bu arada, bu akşam meşgul müsün?

Qu'est-ce qui t'est arrivé hier soir ?

Dün gece sana ne oldu?

Tu as des plans pour ce soir ?

Bu gece için planların var mı?

Puis-je regarder la télé ce soir ?

Bu gece TV izleyebilir miyim?

Voulez-vous coucher avec moi ce soir ?

Bu gece benimle seks yapmak ister misin?

Voudriez-vous dîner avec moi ce soir ?

- Bu akşam benimle akşam yemeği yer misin?
- Neden bu akşam benimle yemek yemiyorsun?

Qu'est-ce que tu fais ce soir ?

Bu gece ne yapıyorsun?

Resteras-tu à la maison ce soir ?

Bu gece evde mi kalacaksın?

Tu t'es couché à quelle heure hier soir ?

Dün gece saat kaçta yatmaya gittin?

- Êtes-vous toujours à la maison le soir ?
- Est-ce que tu es toujours à la maison le soir ?

Akşamları her zaman evde misin?

- Tu m'as appelé hier soir ?
- M'as-tu téléphoné hier soir ?
- M'as-tu appelé hier soir ?
- M'as-tu appelée hier soir ?

Dün gece beni aradın mı?

Que dis-tu si on sort dîner ce soir ?

Bu gece dışarıda yemek yemeye ne dersin?

- Qu'allons-nous manger ce soir ?
- On mange quoi ce soir ?

Bu gece ne yeriz?

- Étais-tu fatigué hier soir ?
- Étais-tu fatigué hier soir ?

Dün gece yorgun muydun?

- Es-tu libre ce soir ?
- Vous êtes libre, ce soir ?

Bu gece boş musun?

Arrivent-ils à dix heures du matin ou du soir ?

Sabah mı yoksa gece mi saat onda varıyorlar?

- Si nous mangions dehors ce soir ?
- Que dis-tu de dîner dehors, ce soir ?

Bu gece dışarıda yemeğe ne dersin?

- Tu as des plans pour ce soir ?
- As-tu des plans pour ce soir ?

Bu akşam için planın var mı?

- Tu m'as appelé hier soir ?
- M'as-tu appelé hier soir ?
- M'as-tu appelée hier soir ?

Dün gece beni aradın mı?

- Tu fais quoi ce soir ?
- Que vas-tu faire ce soir ?
- Qu'allez-vous faire ce soir ?

Bu akşam ne yapacaksın?

- Qu'est-ce que tu fais ce soir ?
- Que fais-tu ce soir ?
- Qu'est-ce que tu vas faire ce soir ?
- Qu'allez-vous faire cette nuit ?
- Que vas-tu faire ce soir ?
- Qu'allez-vous faire ce soir ?

Bu gece ne yapacaksın?

- Est-ce que tu t'es amusé hier soir ?
- T'es-tu amusé, hier soir ?
- T'es-tu amusée, hier soir ?

Dün akşam eğlendin mi?

- Est-ce que tu t'es amusé hier soir ?
- T'es-tu amusé, hier soir ?
- T'es-tu amusée hier soir ?
- Vous êtes-vous amusé hier soir ?
- Vous êtes-vous amusées hier soir ?

Geçtiğimiz akşam eğlendin mi?

- Tu as des plans pour ce soir ?
- As-tu quelque chose de prévu pour ce soir ?
- As-tu des projets pour ce soir ?
- As-tu des plans pour ce soir ?
- As-tu quelque chose à faire ce soir ?

Bu akşam için planın var mı?

- Tu as des plans pour ce soir ?
- As-tu quelque chose de prévu pour ce soir ?
- Avez-vous des projets pour la soirée ?
- As-tu des projets pour ce soir ?
- As-tu des plans pour ce soir ?
- As-tu quelque chose à faire ce soir ?

- Bu gece için bir planın var mı?
- Bu akşam için planın var mı?