Translation of "Rendu" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Rendu" in a sentence and their turkish translations:

- Tu l'as rendu possible.
- Vous l'avez rendu possible.

Onu mümkün kıldın.

- Ça m'a rendu dingue.
- Ça m'a rendu fou.

O beni deli etti.

Il s'est rendu.

O vazgeçti.

Tom s'est rendu ?

Tom çekildi mi?

- L'incident l'a rendu célèbre.
- Cet événement l'a rendu célèbre.

Olay onu ünlü yaptı.

- Ils nous ont rendu visite.
- Elles nous ont rendu visite.

Bizi ziyaret ettiler.

Tu m'as rendu fier.

Beni gururlandırdın.

L'incident l'a rendu célèbre.

O olay onu ünlü yaptı.

J'ai rendu John heureux.

John'ı mutlu ettim.

J'ai rendu les coups.

Direndim.

Elle l'a rendu riche.

O onu zengin yaptı.

- Tu n'as pas rendu tes devoirs.
- Vous n'avez pas rendu vos devoirs.

Ev ödevini teslim etmedin.

- Tu as rendu tout ça possible.
- Vous avez rendu tout ceci possible.

Bunun hepsini mümkün kıldın.

- Je me suis rendu.
- Je me suis rendue.
- J’ai rendu les armes.

Ben teslim oldum.

Mais je m'y suis rendu.

Oraya gittim.

Avez-vous rendu votre rapport ?

Raporunu teslim ettin mi?

Ces nouvelles l'ont rendu content.

Haber onu mutlu etti.

Les nouvelles m'ont rendu heureux.

Bu haber beni mutlu etti.

Le jugement sera rendu demain.

Yargılama yarın verilecek.

Tom s'est rendu en ville.

Tom şehir merkezine gitti.

J'ai rendu visite à Judy.

Judy'yi ziyaret ettim.

Cette affaire l'a rendu célèbre.

O iş onu ünlü yaptı.

Elle m'a rendu visite régulièrement.

Beni düzenli olarak ziyaret etti.

Je m'y suis également rendu.

Ben de gittim.

J'ai rendu visite à Dan.

Ben Dan'ı ziyaret ettim.

Je lui ai rendu service.

Ona bir iyilik yaptım.

Il m'a rendu la monnaie.

O, para üstünü bana geri verdi.

J'ai rendu mon travail hier.

Yazımı dün teslim ettim.

- Quand avez-vous rendu visite à vos amis ?
- Quand avez-vous rendu visite à vos amies ?
- Quand as-tu rendu visite à tes amis ?
- Quand as-tu rendu visite à tes amies ?

Arkadaşlarını ne zaman ziyaret ettin?

Ça m'a rendu un peu nerveux.

"Tanrım!" dedim. Biraz gerildim.

Avoir rendu possible Epic History TV.

ve Epic History TV'yi mümkün kılan

Il m'a rendu une petite visite.

Beni ziyaret etti.

Je suppose qu'il a rendu l'argent.

Ben onun parayı geri ödediğini düşünüyorum.

Lucie a rendu ses parents heureux.

- Lucy ailesini mutlu etti.
- Lucy ebeveynlerini mutlu etti.

Malheureusement, le compte-rendu est vrai.

Maalesef, rapor doğrudur.

Elle a rendu sa mère heureuse.

O, annesini mutlu etti.

Il a rendu ses parents heureux.

- Ebeveynini mutlu etti.
- Annesini babasını mutlu etti.

T'es-tu rendu chez le médecin ?

Doktora gittin mi?

Je lui ai rendu son livre.

- Ben onun kitabını ona geri verdim.
- Ben onun kitabını ona iade ettim.

Lire ta lettre m'a rendu heureux.

Mektubunu okumak beni mutlu etti.

- Je l'ai rendu.
- Je l'ai rendue.

Onu geri verdim.

Tom m'a rendu coupable de l'accident.

Tom kaza için beni suçladı.

Quelqu'un lui a rendu visite hier.

Birisi dün ona uğradı.

Je lui ai rendu son dictionnaire.

Ona sözlüğünü geri verdim.

Tom s'est rendu compte du problème.

Tom sorunun farkına vardı.

Qui a rendu cette chanson populaire ?

Kim bu şarkıyı popüler yaptı?

Ça m'a rendu un peu triste.

Beni birazcık üzdü.

Je m'y suis rendu par curiosité.

Oraya merakımdan gittim.

J'ai rendu le sac à Ken.

Çantayı Ken'e geri verdim.

J'ai rendu son livre à Tom.

Tom'un kitabını ona iade ettim.

Elle n'a pas rendu la pareille.

O, iyiliğe karşılık vermedi.

- J'ai rendu mon travail hier.
- J'ai rendu mon rapport hier.
- J'ai remis mon rapport hier.

Dün raporumu teslim ettim.

- Félicitations aux mains qui ont rendu cela possible.
- Bénites soient les mains qui ont rendu cela possible.
- Bénies soient les mains qui l'ont rendu possible.

Benim iltifatlarım bunu mümkün kılan ellere.

Il s'est rendu à la fête hier.

O, dün partiye katıldı.

Sa fortune ne l'a pas rendu heureux.

Onun serveti onu mutlu etmedi.

J'ai rendu le couteau que j'avais emprunté.

Emanet aldığım bıçağı geri verdim.

- Il a rendu l'argent.
- Il rendit l'argent.

O, parayı geri ödedi.

Je ne me suis pas rendu compte.

Anlamadım.

Je me suis rendu compte qu'on m'observait.

Bana bakan birini fark ettim.

Il a rendu visite à un ami.

O, bir arkadaşını ziyaret etti.

Tom ne m'a pas rendu mon argent.

Tom bana paramı geri vermedi.

Elle ne lui a jamais rendu visite.

O, onu hiç ziyaret etmedi.

Les élèves ont rendu sa vie heureuse.

Öğrenciler onun hayatını mutlu etti.

Je me suis rendu à Disneyland hier.

Dün Disneyland'e gittim.

- À qui as-tu rendu visite hier après-midi ?
- À qui avez-vous rendu visite hier après-midi ?

Dün öğleden sonra kimi ziyaret ettin?

Quand c'est rendu possible par des systèmes d'association,

yollarımız kesiştiği zaman,

Je me suis rendu à l'aéroport en taxi.

Havaalanına taksi ile gittik.

Tu as rendu le livre à la bibliothèque ?

Kitabı kütüphaneye geri götürdün mü?

Ils ont rendu visite, hier, à leurs parents.

Dün ebeveynlerini ziyaret ettiler.

La chaleur de leur accueil m'a rendu heureux.

Onların sıcak karşılamaları beni mutlu etti.

Il fit un bref compte rendu de l'accident.

Kısa bir kaza açıklaması yaptı.

J'ai entendu qu'il s'est rendu à la police.

- Polise teslim olmuş diye duydum.
- Polise teslim olduğunu duydum.

- Elle le rendit heureux.
- Elle l'a rendu heureux.

O onu mutlu etti.

Tom s'est rendu sur la tombe de Mary.

Tom, Mary'nin mezarını ziyaret etti.

Je dispose du compte-rendu de la réunion.

Toplantı tutanağım var.

Je suis convaincu qu'il s'est rendu à Tokyo.

Onun Tokyoya gittiğinden eminim.

Le compte-rendu de la réunion est prêt.

Toplantı ile ilgili rapor hazır.

Il m'a dupé. Il n'a pas rendu l'argent.

O beni aldattı. Parayı iade etmedi.

Tom a rendu le livre à la bibliothèque.

Tom kitabı kütüphaneye iade etti.

Il s'est rendu au travail malgré la tempête.

O, fırtınaya rağmen araba ile işe gitti.

Finalement, il s'est rendu compte de ses erreurs.

Sonunda, hatalarını fark etti.

Il s'est rendu hier à Paris en voiture.

Dün arabayla Paris'e gitti.

Tom a rendu une visite surprise à Marie.

Tom, Mary'ye sürpriz bir ziyarette bulundu.

Le jury a-t-il rendu son verdict?

Jüri bir karara vardı mı?

J'ai rendu visite à mon ami Tom hier.

Dün arkadaşım Tom'u ziyaret ettim.

- Cela m'a rendu triste.
- Cela m'a rendue triste.

Bu beni üzdü.

- L'amour t'a rendu aveugle.
- L'amour t'a rendue aveugle.

Aşk seni kör etti.

- Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier.
- Un vieil ami à moi nous a rendu visite hier.

Dün benim eski bir arkadaşım ziyaret etti.

- Ce n'est que depuis hier que je m'en suis rendu compte.
- Je m'en suis rendu compte pas plus tard qu'hier.

Onu düne kadar fark etmedim.

- Je t'ai rendu service.
- Je vous ai rendu service.
- Je vous ai accordé une faveur.
- Je t'ai accordé une faveur.

Sana bir iyilik yaptım.