Translation of "Réussis" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Réussis" in a sentence and their turkish translations:

Je réussis à ma première tentative.

İlk denememde başarılı oldum.

Dix contre un que tu réussis ton test.

- Testi geçebileceğine dair bire on bahse girerim.
- Bire on testi geçebilirsin.

Il étendit le contrôle français de l'Est de l'Espagne avec une série de sièges réussis: à Lérida,

Bir dizi başarılı kuşatma ile doğu İspanya'daki Fransız kontrolünü genişletti: Lerida,

- Je ne réussis pas à lui faire comprendre mon anglais.
- Je ne réussissais pas à lui faire comprendre mon anglais.

Onun İngilizcemi anlamasını sağlayamadım.

- Je ne peux pas l'appeler.
- Je ne peux pas lui téléphoner.
- Je n'arrive pas à l'appeler.
- Je ne réussis pas à l'appeler.

Onu arayamam.

- Si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain.
- Si vous réussissez cet examen, vous pourriez terminer vos études le mois prochain.

Bu testi geçersen, gelecek ay mezun olabilirsin.

Peu importe le temps que tu passeras à essayer de convaincre les gens que le chocolat est de la vanille, ça restera toujours du chocolat, même si tu réussis à convaincre toi et quelques autres que c'est de la vanille.

İnsanları çikolatanın vanilya olduğuna ne kadar ikna etmeye çalışırsan çalış, o hala çikolata, kendini ve başka birilerini vanilya olduğuna ikna etmeyi becerebilsen de.