Examples of using "Série" in a sentence and their turkish translations:
Sürekli seri geliştirdiler
Bu uzun bir serideki ilktir.
En sevdiğim diziyi kaçırdım.
Tom en sevdiği televizyon programını izledi.
beklenmedik bir olay dizisi yaşanması gerekti.
Sen bir seri katilsin.
Betty bir seri katil.
- Arka arkaya şanssızlıklar yaşadım.
- Bir dizi şanssızlık yaşadım.
Hayatım tam bir talihsizlikler zinciri.
Şafak sökmeden daha çok avlayacak.
Daha doğrusu, bir dizi inmeler.
Benim hayatım tam bir talihsizlikler zinciri.
Ama bir dizi hata yaptı.
Tom bir sürü balık yakaladı.
Dan hapishane kaçağı bir seri katildi.
Bu dizinin baş karakteri, bir hayvandır.
Favori TV show tema şarkın nedir?
O sadece ilginç bir dizi makale yayınladı.
Lucario, Pokémon dizisindeki bir yaratıktır.
Bir dizi affedilmez suç işledi.
sebebi bilinmeyen düşmeler yaşamaya başladım.
şu anki bilinen şartlara dayanarak
Yakın bir arkadaş olan General Desaix'in övgüsünü kazanarak
Gelecek ayın baskısında yeni bir dizi başlayacak.
Sorun devrenin seri olmasıdır.
Kurala uyup uymadığınızı görmek için sizi bir sürü sınava tabi tutarlardı.
Tom'un Mary'nin bir seri katil olduğuna dair hiçbir fikri yoktu.
Bir dizi önemli krizle yüz yüze olduklarını hissediyorlar.
bu sıradaki sayı dizisi gibi basit de olabilir -
savaşarak, mükemmel taktik becerilerini bir kez daha gösterdi
O, Kaliforniya Üniversitesinde Japon edebiyatı üzerine bir dizi konferans verdi.
küresel ısınma yaklaşan seri katildir. Bizden her gün,
Üstelik BBC'deyken sallantıda olan bir diziydi.
Bir dizi cinayetin aynı adam tarafından işlendiği düşünüldü.
- Onların galibiyet serileri bittiği için art arda 10 oyun kaybettiler.
- Galibiyet serileri bittiğinden beri üst üste 10 maç kaybettiler.
İçin tüm Patreon destekçilerine teşekkür ederim bu diziyi mümkün kılıyor ve
Bu kitap serisi kırk sekiz ciltten oluşuyor.
Ancak, Desaix'in Yukarı Mısır'a yaptığı seferde bir dizi çatışmayı kazanarak askeri becerisini daha da kanıtladı
Bir dizi mürettebatsız test uçuşundan sonra astronotları taşımak için bir sonraki görev
Bir dizi başarılı kuşatma ile doğu İspanya'daki Fransız kontrolünü genişletti: Lerida,
Bu TV dizisindeki polis, otoritesini kötüye kullanan kötü bir polis gibi görünüyor.
. Geçici Kolordu, Napolyon'un “Dört Gün Seferi” nin öncüsü oldu -
Ney kendi inisiyatifiyle çok erken bir dizi kitlesel süvari saldırısı başlattı… ve
Soult, dizinden vurulup yakalanana kadar Avusturya hatlarına bir dizi cesur baskın düzenledi
Kral Olaf ön saflarda savaşırken öldürüldü ve bir dizi mızrak ve balta darbesiyle yere
Ne yazık ki, polis seri katil hakkında daha fazla bilgi bulmaya çalışmak için başka bir mağdur buluncaya kadar beklemek zorunda kaldı.