Translation of "Pleines" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Pleines" in a sentence and their turkish translations:

- Désolé, j'ai les mains pleines à l'instant.
- Désolée, j'ai les mains pleines à l'instant.

Üzgünüm şu anda ellerim dolu.

Elles sont comestibles, pleines de protéines.

Yenebilirler, protein kaynağı olur.

Les prisons sont pleines de fous.

Cezaevleri delilerle dolu.

Il cherche les femelles pleines d'œufs nourrissants.

Besleyici yumurtalarla dolu dişileri koklayarak bulur.

Tom fait souvent des remarques pleines d'esprit.

Tom sık sık nükte yapar.

Les rues de Tokyo sont pleines de gens le samedi.

Tokyo sokakları Cumartesi günleri doludur.

Encore plus intéressant est que les mosquées à côté ne sont pas pleines

daha da ilginç olanı hemen yanındaki camiler dolmazken

- Ils ne peuvent pas être tous pleins.
- Elles ne peuvent pas être toutes pleines.

Onların hepsi dolu olamaz.

Les armoires de Marie sont pleines de vêtements qu'elle n'a pas porté depuis des années.

Mary'nin dolapları yıllarca giymediği giysilerle dolu.

- Tu es plein de ressources.
- Tu es pleine de ressources.
- Vous êtes plein de ressources.
- Vous êtes pleins de ressources.
- Vous êtes pleine de ressources.
- Vous êtes pleines de ressources.

Sen çok beceriklisin.