Translation of "L'action" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "L'action" in a sentence and their turkish translations:

Ensuite, on passe à l'action.

Sonra harekete geçmeye başlarız.

Qui est audacieuse dans l'action.

eylemlerde gözü pek olan kadından.

Donc, l'action directe et égoïste,

Şimdi, hakikaten burada kişisel çıkarlı hareket

- Il n'y aucune garantie que l'action va monter.
- Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper.

Hisse senedinin yükseleceğinin bir garantisi yok.

La nouvelle psychologie de l'action sur le climat

İklim eyleminin yeni psikolojisi

- La différence entre le faire et le non faire est le faire.
- La différence entre l'action et l'inaction, c'est l'action.

Yapmakla yapmamak arasındaki fark; yapmaktır.

Le cours de l'action de la société a baissé.

Şirketin hisse fiyatı düştü.

La valeur de l'action de l'entreprise a bondi hier.

Şirketin hisse senedi fiyatı dün fırladı.

Et qu'on passe à l'action, il est parfois trop tard.

bir noktada harekete geçersin, ancak kimi zaman bu çok geç olabilir.

Bon, plongeons au cœur de l'action avec une décision amusante.

Görevimize büyük bir atlayış ve eğlenceli bir deneme kararıyla başlayacağız.

Et l'action que je prends en alignement avec mes valeurs,

ne yaptığım arasındaki farkı özdeşleştirdiğimde

Le prix de l'action de cette société a chuté hier.

O şirketin hisse senedi fiyatı dün düştü.

Il est lent pour décider, mais il est rapide dans l'action.

O, karar vermede yavaş fakat eylem yapmada hızlıdır.

Gagnant du temps pour l'action décisive de Napoléon contre le centre ennemi.

Napolyon'un düşman merkezine karşı kararlı hamlesi için zaman kazandı.

Tout ce dont nous avons besoin maintenant est l'action, pas la discussion.

Şimdi tek ihtiyacımız olan eylem, tartışma değil.

Ses troupes passèrent directement à l'action, repoussant une puissante attaque de la Coalition…

Birlikleri doğrudan harekete geçerek güçlü bir Koalisyon saldırısını durdurdu…

Mais à ne pas voir les réponses, à ne pas voir l'action, de l'autre côté.

bir diğer yandan yanıtlara rastlayamıyor, harekete geçildiğini görmüyordum.

Faire de la solidarité et de l’égalité des droits la pierre angulaire de l'action publique.

Dayanışma ve eşit haklar kamu politikasının temel taşını oluşturur

- L'action vaut mieux que les mots.
- Les actes en disent plus long que les mots.

- Söze bakılmaz, işe bakılır.
- Ayinesi iştir kişinin lafa bakılmaz.

Au fur et à mesure que la Grande Armée s'avançait plus profondément en Russie, Ney était toujours proche de l'action - menant des

Grande Armée, Rusya'nın derinliklerine doğru ilerlerken, Ney her zaman aksiyona yakındı