Examples of using "Donc" in a sentence and their turkish translations:
Öyleyse kim?
Bu yüzden de...
Buna ne dersiniz?
yani kuyruk
Düşünüyorum, öyleyse varım.
Bunu nereden satın aldın?
Yani büyüleyici bir şey.
bu da demek oluyor ki hiç çim mevcut değildi.
Ben tarafsızdım.
"Hadisene, karşımdaki engel.
yani eski haline geri dönüyor
Yani Uşakta
yani diyorlar ki
yani kayboluyor
O zaman bir saniye
Kendinize şunu sorun:
Yani Google Chrome
Bu yüzden doğruydu!
Çeviri yapıyorum, öyleyse varım.
Ne yapmam gerekiyor?
Peki, sizin adınız ne?
Göz önünde bulundurulması gereken başka bir şey daha var.
Mesele şu:
ne diye onu fark edebilirdim ki?
Bunun sonucunda,
Bitiş cümlesi de,
Kısaca,diğer bir deyişle,
Peki ben kimim?
Yani, değişmek zorundaydım.
yani her şeyleri aynı
yani dolandırıcılık üç kağıtçılık
yani bu gün sanırım
yani günlük kış uykusuna yatıyor
Yani burada şöyle bir durum var
Yani bu çok yaralayıcı işte başkalarının söylemleriyle buralara geliyoruz
Yani aslında battı
yani kısacası böcek ilacı
O böylece izler..
Bu yüzden o Tatoebadır.
Ümitlerimi öyle yükseltmeyin.
Peki, bundan hoşlanıyor musun?
Sıkıldım, bu nedenle ayrıldım.
Yorgundum bu yüzden yatmaya gittim.
nadir ve değerli olan budur.
Ve tabii hayır dediler,
Yarın Cumartesi. Pazar.
Eğer gerçekten
bu sebeple gerçekleşme sebeplerini
Bende bir şey söylemedim.
ve bu sizin cezanız, işte burada.
Bir de bu vardı tabii.
O kim zaten?
Bu yüzden eğer Amerikalıysanız
Yaptığımız şey süzmeyi öğrenmek.
yani ışığı farklı yansıtıyorlar.
Yani hoşuma gitsin ya da gitmesin
Bu yüzden tedbirli davranmalıyız.
Bu da başka bir gösterge.
Bu yüzden yaratıcı olmalısınız.
Benim günahlarım ise ihmal,
ve bu yüzden güvenli olduğunu düşünüyor.
dolayısıyla haber değerleri vardır.
Bundan dolayı, bir plan yaptım.
Böylece bir şeyler yolunda gidiyordu.
ve bu standart hâlini aldı.
yani acele etmeliyiz.
Oraya bir bakalım.
Tüm dünyada çok fazla benzerlik paylaşıyoruz,
Şimdi, hakikaten burada kişisel çıkarlı hareket
o yüzden kimse sesini çıkaramıyor
Bu yüzden 20 Temmuz 1969 yılında
en son kalan grup yani köprüdekiler
Ve evet, naziklik para eder.
Düşünüyorum, öyleyse varım.
Bizi yarın ziyaret edin.
Yani sözleşmeli bir çalışanım.
Ne dedin sen be?
Hiç tutkun yok mu?
Tom'un nereye gittiğini merak ediyorum.
Ee, sorun nedir?
O nedir?
- Düşünüyorum, öyleyse Tanrı var.
- Bence bu nedenle Tanrı var.
Sanırım, bu yüzden kaçarım.
Tatoebaca konuşmuyor musun?
Bunu hak etmek için ne yaptım?
Sen uykulusun, o yüzden yatmaya git.
Peki, İtalyan seçimlerini kim kazandı?
yani sorun yoktu, güzel.
yani kısa bir uygulama olacak.
Ülkelerin halk sağlığı alanındaki temel kapasitelerini
Böylece düşünmeye başladım:
Ben de öyle yaptım.
ve etrafına bu yüksek duvarı inşa etti.
Bu yüzden Berlin'e geri döndüğümde
Her birinize meydan okuyorum,
Yani özetle, manşetteki istatistik