Translation of "Impressionnée" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Impressionnée" in a sentence and their turkish translations:

- Elle a été impressionnée.
- Elle fut impressionnée.

O etkilendi.

Mary est très impressionnée.

Mary çok etkilenmiş.

- J'ai été impressionné.
- J'ai été impressionnée.

Etkilendim.

- Je suis impressionné.
- Je suis impressionnée.

Ben etkilendim.

- Je suis très impressionné.
- Je suis fort impressionné.
- Je suis très impressionnée.
- Je suis fort impressionnée.

Ben çok etkilendim.

J'étais particulièrement impressionnée par le comportement théâtral

O akşam bizi park alanında bulan adamın

- Je ne suis pas impressionné.
- Je ne suis pas impressionnée.

Ben etkilenmedim.

- J'ai été impressionné par son travail.
- J'ai été impressionnée par son travail.
- Je fus impressionnée par son travail.
- Je fus impressionné par son travail.

Onun çalışmasından etkilendim.

- Je suis impressionné par votre français.
- Je suis impressionné par ton français.
- Je suis impressionnée par votre français.
- Je suis impressionnée par ton français.

Fransızca'nızdan çok etkilendim.

- J'ai été impressionné par sa musique.
- J'ai été impressionnée par sa musique.

Onun müziğinden etkilendim.

- Je ne suis pas facilement impressionné.
- Je ne suis pas facilement impressionnée.

Kolayca etkilenmem.

- Je ne suis pas particulièrement impressionné.
- Je ne suis pas particulièrement impressionnée.

Özellikle etkilenmiş değilim.

- Je ne suis toujours pas impressionné.
- Je ne suis toujours pas impressionnée.

Hâlâ etkilenmiş değilim.

- Je fus grandement impressionné par le discours.
- J'ai été grandement impressionné par le discours.
- Je fus grandement impressionnée par le discours.
- J'ai été grandement impressionnée par le discours.

Onun konuşmasından çok fazla etkilendim.

- Vous êtes impressionné, n'est-ce pas ?
- Vous êtes impressionnée, n'est-ce pas ?
- Vous êtes impressionnés, n'est-ce pas ?
- Vous êtes impressionnées, n'est-ce pas ?
- Tu es impressionnée, pas vrai ?
- Tu es impressionné, pas vrai ?

Etkilendin, değil mi?

- J'ai été impressionné par le travail de Tom.
- J'ai été impressionnée par le travail de Tom.

Tom'un çalışmasından etkilendim.

- J'ai été impressionné par ce que j'ai vu.
- J'ai été impressionnée par ce que j'ai vu.

Gördüğümden etkilendim.

- Franchement, je ne suis pas impressionné par son idée.
- Franchement, je ne suis pas impressionnée par son idée.

Açıkçası, onun fikrinden o kadar etkilenmedim.

- Je suis impressionné que tu aies si bien réussi.
- Je suis impressionnée que vous ayez si bien réussi.

Bu kadar iyi yapmandan etkilendim.

- Je suis vraiment impressionné par la façon dont Tom joue du saxophone.
- Je suis vraiment impressionnée par la façon dont Tom joue du saxophone.

Tom'un saksafon çalış biçiminden gerçekten etkilendim.