Translation of "Brisés" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Brisés" in a sentence and their turkish translations:

J'ai découvert des gens brisés.

Kırılmış insanlar buldum.

Cette terre de milliers de rêves brisés.

ki akademi, binlerce kişinin hayallerinin yıkıldığı bir yerdir.

Le temps guérit tous les cœurs brisés.

- Zaman tüm kırık kalpleri iyileştirir.
- Zaman en iyi ilaçtır.
- Zaman tüm yaraları iyileştirir.

Des verres et des assiettes furent brisés.

Bardaklar ve tabaklar kırıldı.

Les cœurs brisés sont littéralement et figurativement mortels.

Kırık kalpler mecazi olarak da kelimenin tam anlamıyla da ölümcül.

Appelé « cardiomyopathie de Tako-Tsubo » ou « syndrome des cœurs brisés »,

adı ''takotsubo kardiyomiyopati'' veya ''kırık kalp sendromu,''

Et ce spectacle transforme les gens, après les avoir brisés.

Bu gösteri ise insanları değiştirir, fakat önce onlar mahveder.

En dépit de toute sa fausseté, ses corvées et ses rêves brisés, c'est tout de même un monde magnifique.

Tüm sahte, angarya ve kırık düşlerle; hala güzel bir dünya.