Translation of "Terminé" in Spanish

0.095 sec.

Examples of using "Terminé" in a sentence and their spanish translations:

- Terminé.

- Hecho.

- J'ai terminé.
- J'en ai terminé.

Estoy acabado.

C'est terminé !

¡Ya terminó!

- Avons-nous terminé ?
- En avons-nous terminé ?

¿Hemos terminado?

Nous l'avons terminé

Lo terminamos

L'été est terminé.

El verano se acabó.

C'est finalement terminé.

- Finalmente ha terminado.
- Por fin se ha acabado todo.

C'est presque terminé.

Está casi acabado.

C'est enfin terminé.

Finalmente se acabó.

Est-ce terminé ?

¿Has podido?

C'est désormais terminé.

Ya terminó.

Octobre est terminé.

Octubre se acabó.

J'ai déjà terminé.

Ya he terminado.

- Le travail est presque terminé.
- Le boulot est presque terminé.

El trabajo está casi listo.

- Ton travail est-il terminé ?
- As-tu terminé ton travail ?

¿Has terminado tu trabajo?

Le travail est terminé.

El trabajo está hecho.

- C'est fini.
- C'est terminé.

- Se terminó.
- Se acabó.

J'ai terminé le travail.

Terminé el trabajo.

Mon service est terminé.

Mi turno terminó.

En avons-nous terminé ?

¿Terminamos?

Avez-vous déjà terminé ?

¿Ya habéis terminado?

- Je pensais que tu avais terminé.
- Je pensais que vous aviez terminé.

Pensé que habías terminado.

- Ils ont déjà terminé le travail.
- Elles ont déjà terminé le travail.

Ellos ya terminaron el trabajo.

Il s'est terminé en 1993

Terminó en 1993

Notre travail est presque terminé.

Nuestro trabajo está casi terminado.

Enfin, j'ai terminé mon travail.

Al fin terminé mi trabajo.

Le travail est pratiquement terminé.

El trabajo está prácticamente terminado.

Le tableau est presque terminé.

La pintura está casi lista.

Ce n'est pas encore terminé.

Aún no se termina.

Ce bâtiment est bientôt terminé.

Este edificio está casi terminado.

Mon service est presque terminé.

Mi turno casi termina.

Avez-vous terminé le travail ?

¿Terminaste el trabajo?

J'ai rapidement terminé mon déjeuner.

Terminé rápido de comer.

J'ai finalement terminé le travail.

Al fin terminé mi trabajo.

Elle a terminé son travail.

- Ha completado su trabajo.
- Ella ha concluido su trabajo.

- Nous avons fini.
- Nous avons terminé.
- Nous en avons fini.
- Nous en avons terminé.

Terminamos.

- Nous en avons presque terminé.
- Nous en avons presque fini.
- Nous avons presque terminé.

Ya casi terminamos.

- Avez-vous terminé vos achats de Noël ?
- As-tu terminé tes achats de Noël ?

¿Has acabado tus compras navideñas?

Mais ce n'est pas terminé évidemment.

Pero, por supuesto, aún no hemos terminado.

Bien reçu. On arrive. Merci. Terminé.

Recibido. Ya vamos. Gracias. Fuera.

Mais ne verront pas l'ouvrage terminé.

pero no levantarán la aguja hasta su altura total.

Mon travail n'est pas encore terminé

mi trabajo aún no ha terminado

J'en ai terminé avec ce type.

- Ya por fin terminé con el hombre.
- Por fin estoy en paz con el hombre.

Le travail est loin d'être terminé.

El trabajo no está terminado ni de cerca.

Mon travail n'est pas encore terminé.

Mi trabajo aún no ha terminado.

- J'ai déjà fini.
- J'ai déjà terminé.

- Ya estoy listo.
- Ya he terminado.

Il a terminé l'école en mars.

Él terminó la escuela en marzo.

- C'est complètement fini.
- C'est complètement terminé.

Ya se acabó.

Tom a terminé en deuxième place.

Tom terminó segundo.

Ça ne s'est pas bien terminé.

No acabó bien.

J'aurai terminé le travail avant midi.

Tendré terminado el trabajo al mediodía.

L'étudiant intelligent a terminé l'examen rapidement.

El estudiante inteligente terminó el examen rápidamente.

J'ai terminé de faire mes caisses.

Yo terminé de empaquetar mis cajas.

- J'ai tout fini.
- J'ai tout terminé.

Terminé con todo.

- J'en ai fini.
- J'en ai terminé.

He terminado.

- Je l'ai terminé.
- Je l'ai terminée.

Yo lo terminé.

Quand auras-tu terminé ton travail ?

¿Cuando terminarás tu trabajo?

Dans deux jours tout est terminé.

En dos días se acabará todo.

J'espère que tout sera bientôt terminé !

Espero que todo se terminará pronto.

Terminé le temps isolé dans une institution,

No aislados en una institución

J'ai terminé mes études aux États-Unis

Terminé mis estudios en EE. UU.

Ce qui s'est terminé ici, par exemple.

Lo que terminó aquí, por ejemplo.

Il a terminé en citant la Bible.

Él terminó citando la Biblia.

A-t-il terminé avec le téléphone ?

¿Ha terminado con el teléfono?

N'as-tu pas encore terminé le repas ?

¿Todavía no te terminas la comida?

Elle a terminé le boulot avec facilité.

Ella terminó el trabajo con facilidad.

J'ai quasiment terminé. Accorde-moi une minute.

Casi he terminado. Dame un minuto.

Je pensais que le spectacle était terminé.

- Pensé que el show había terminado.
- Pensé que el espectáculo se había acabado.

- Tout est fini.
- C'est fini.
- C'est terminé.

- Se terminó.
- Se acabó.
- Todo se acabó.

- J'en ai fini.
- J'ai terminé.
- J'ai fini.

He terminado.

J'avais presque terminé mon travail lorsqu'elle vint.

Casi había terminado mi trabajo cuando llegó.

Tu n'as toujours pas terminé de manger ?

¿Todavía no has terminado de comer?