Translation of "Salue" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Salue" in a sentence and their spanish translations:

Je te salue.

Te saludo.

Salue ta famille !

Dale mis saludos a tu familia.

Je vous salue, milord.

Mi señor...

Berlin salue ses nouveaux habitants.

Berlín saluda a sus nuevos pobladores.

Elle le salue chaque matin.

- Ella le saluda cada mañana.
- Ella lo saluda cada mañana.

- Saluez votre famille !
- Salue ta famille !

¡Dale saludos a tu familia!

Salue ta femme de ma part.

Saluda a tu mujer de mi parte.

Je ne salue pas leurs collègues.

No saludo a sus colegas.

Salue ta maman de ma part.

Saluda a tu mamá de mi parte.

Elle ne salue pas ses voisins.

Ella no saluda a los vecinos.

Salue tes parents de ma part.

Saluda a tus padres de mi parte.

- Je vous salue Marie.
- Bonjour Marie.

Hola, Mary.

Salut, vous salue. - Également en bon état.

Hola te saludo - También en buen estado.

Salue tout le monde à haute voix.

Saluda a todos en voz alta.

Je vous salue Marie, pleine de grâce.

Dios te salve María, llena eres de gracia.

Depuis ce jour il ne me salue plus.

Desde ese día no me saluda.

- Et quand tu vois Tom, salue-le de ma part.
- Et si tu vois Tom, salue-le de ma part.

Y si ves a Tom, salúdale de mi parte.

Et quand tu vois Tom, salue-le de ma part.

Y si ves a Tom, salúdale de mi parte.

- Salue tes parents de ma part.
- Saluez vos parents de ma part.

Saluda a tus padres de mi parte.

- Saluez votre père de ma part.
- Salue ton père de ma part.

Saludad a vuestro padre de mi parte.

- Salue ta femme de ma part.
- Passez le bonjour à votre femme.

Saluda a tu mujer de mi parte.

Elle le salue tous les matins lorsqu'il pénètre dans le bâtiment de l'école.

Ella le saluda cada mañana en cuanto entra en el edificio de la escuela.

- Dis bonjour à ta maman de ma part.
- Salue ta maman de ma part.

Saluda a tu mamá de mi parte.

Salue-la de ma part si tu la vois à la fête, s'il te plaît.

Por favor, salúdala de mi parte si la ves en la fiesta.

Lorsque je le salue, il ne répond jamais rien; il se contente de hocher la tête.

Cuando le digo hola, él nunca responde; solo inclina la cabeza.

Je vous salue, ô toutes les âmes fidèles, dont les corps ici et partout reposent dans le sol.

Os saludo, oh todas las almas fieles, cuyos cuerpos aquí y en todas partes descansan en el suelo.