Translation of "Saisir" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Saisir" in a sentence and their spanish translations:

Pour saisir une occasion

aprovecha toda oportunidad

Elle allait saisir cette opportunité.

y aprovechó la oportunidad.

Je commence à saisir l'idée.

Estoy comenzando a hacerme una idea.

Je dois saisir cette opportunité.

- Debo tomar esta oportunidad.
- Debo atrapar esta oportunidad.

saisir le trône britannique en 1745.

apoderarse El trono británico en 1745.

Tu devrais mieux saisir cette opportunité .

Es mejor que aproveches esta oportunidad.

- Je ne pouvais pas saisir ce qu'il disait.
- Je n'ai pas pu saisir ce qu'il disait.
- Je ne pus pas saisir ce qu'il disait.

No pude captar lo que él dijo.

Si on veut en saisir le sens.

para entender lo que dicen.

Vous construisez une voile pour saisir la chance.

Comienzas a construir una vela para capturar la suerte.

Je ne pouvais pas saisir ce qu'il disait.

No pude captar lo que él dijo.

Nous voulons saisir le caractère unique de chaque langue. Et nous voulons aussi saisir leur évolution à travers le temps.

Queremos capturar todas las singularidades de cada lengua. E igualmente, queremos capturar su evolución a través del tiempo.

Nous pouvons réellement saisir le tsunami exactement comme ça

en realidad podemos entender el tsunami exactamente así

Vous n'avez pas le droit de saisir mes biens.

Usted no tiene derecho legal a confiscar mi propiedad.

On ordonna aux forces britanniques de saisir les armes.

Se le ordenó a las fuerzas británicas incautar las armas.

Nous ne réussissons pas à saisir le sens du mot.

No logramos entender el significado de la palabra.

La vie m'offre de nouvelles opportunités qu'il me faut saisir.

La vida me ofrece nuevas oportunidades que debo aprovechar.

Cette magie transformative est à vous, il suffit de la saisir.

La magia transformadora está ahí para quien la quiera.

Maintenant, vous ne pouvez pas simplement saisir les données de quelqu'un,

Ahora no puedes simplemente tomar los datos de alguien,

Et vous pouvez utiliser Google Tendances pour saisir un mot clé

Y puedes usar Google Tendencias para escribir una palabra clave

La femme allongea la main pour saisir le couteau sur la table.

La mujer alcanzó el cuchillo sobre la mesa.

Saisir de chaque côté à feu moyen pendant 4 à 5 minutes.

Asar por ambos lados a fuego medio durante 4 - 5 minutos.

Apprends seulement à saisir la chance, car la chance est toujours là.

Solo aprende a tomar la oportunidad, porque esta siempre está ahí.

Rudolf a refusé et a commencé à planifier de saisir La Transylvanie pour lui-même.

Rudolf se rehusó y comenzo a planear el tomar Transilvania para él.

Tu te dois de saisir cette opportunité, car il est possible qu'elle ne se présente pas une nouvelle fois.

Debería hacer uso de esta oportunidad, pues tal vez nunca vuelva otra vez.