Translation of "Opportunité" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Opportunité" in a sentence and their spanish translations:

En opportunité.

como una oportunidad.

Je n'aurai aucune opportunité,

las oportunidades no vendrán a mi

C'est une opportunité immense.

Una gran oportunidad.

Elle allait saisir cette opportunité.

y aprovechó la oportunidad.

Je dois saisir cette opportunité.

- Debo tomar esta oportunidad.
- Debo atrapar esta oportunidad.

Elle profita de chaque opportunité.

Ella aprovechó cada oportunidad.

Chaque défi est une opportunité.

Cada desafío es una oportunidad.

Mais c'est également une belle opportunité.

Y al mismo tiempo, una gran oportunidad.

Ou transformez ce travail en opportunité

O convierta este trabajo en una oportunidad

Et bien sûr la rare opportunité

y, por supuesto, la rara oportunidad

Je profitai de cette opportunité favorable.

Yo me aproveché de esta oportunidad favorable.

Tu devrais mieux saisir cette opportunité .

Es mejor que aproveches esta oportunidad.

Se réinventer, une toute nouvelle opportunité.

Reinventarse a sí mismo, una nueva oportunidad.

- Ceci est votre meilleure opportunité d'obtenir

- Esta es tu mejor oportunidad para obtener

Mais seulement que c'est une opportunité incroyable.

sino la más increíble oportunidad

Tom devrait mettre à profit cette opportunité.

Tomás debería aprovecharse de esta oportunidad.

Mais cette opportunité, ce dividende de la jeunesse,

Sin embargo, esta oportunidad, este rédito de juventud,

Cela créa une opportunité pour le jeune Vlad.

Esto crea una ventana de oportunidad para el joven Vlad.

Est réellement une opportunité de sauver une vie.

es una oportunidad, en verdad , de salvar una vida.

Je vous suis tellement reconnaissant pour cette opportunité.

Estoy muy agradecido contigo por esta oportunidad.

Pourrait s'avérer être la plus grande opportunité de l'humanité.

podría ser la oportunidad más valiosa de la humanidad.

Nations de l'Arctique, ce changement équivaut à une opportunité:

naciones árticas, este cambio significa una oportunidad:

Et donc les big data sont évidemment une opportunité fantastique,

Así que los big data son evidentemente una oportunidad fantástica,

Mais c'était aussi une opportunité de faire ce qu'il fallait,

Pero a la vez fue la oportunidad para hacer lo correcto;

Être père n'est pas seulement une responsabilité, c'est une opportunité.

Ser padre no solo es una responsabilidad, es una oportunidad.

Il y avait une vraie opportunité perdue après la crise.

Hubo una verdadera oportunidad perdida tras la crisis.

Mais chaque défi est une opportunité lorsqu'on pense de manière créative.

Pero cada desafío es una oportunidad si piensas con creatividad.

J'avais donc besoin de laisser d'autres personnes avoir cette même opportunité

Y necesitaba permitir que los demás tuvieran la misma oportunidad

- Ne laisse pas passer cette opportunité.
- Ne manque pas cette occasion.

- No dejes escapar la oportunidad.
- No dejes pasar esta oportunidad.
- No pierdas esta oportunidad.

Un pessimiste voit la difficulté dans chaque opportunité, un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.

Un pesimista ve la dificultad en cada oportunidad; un optimista ve la oportunidad en cada dificultad.

Trois jours plus tard, Herminia se demandait si elle avait bien fait d'avoir refuser cette opportunité.

Tres días más tarde, Herminia se preguntaba si hizo bien al rechazar esa oportunidad.

- Au milieu de la difficulté se trouve l'opportunité.
- Au milieu de chaque difficulté se cache une opportunité.
- En plein cœur de toute difficulté se cache une possibilité.
- C'est dans la difficulté qu'une opportunité peut se découvrir.

- En medio de la dificultad yace la oportunidad.
- En medio de la dificultad reside la oportunidad.
- En el medio de la dificultad está la oportunidad.
- Entre las dificultades se esconde la oportunidad.

Alors, si on leur offre de l'argent pour ces cornes, ils saisiront toute opportunité qui se présente.

así que si les ofrecen dinero por hacer algo así, aprovecharán la oportunidad que tengan.

- Ne laisse pas filer cette chance.
- Ne laissez pas passer cette chance.
- Ne laisse pas passer cette opportunité.

- No dejes que se te escape esta oportunidad.
- No dejes pasar esta oportunidad.
- No dejes que esta oportunidad se te vaya.
- No dejes escapar esa oportunidad.

Tu te dois de saisir cette opportunité, car il est possible qu'elle ne se présente pas une nouvelle fois.

Debería hacer uso de esta oportunidad, pues tal vez nunca vuelva otra vez.