Translation of "Revisionner" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Revisionner" in a sentence and their spanish translations:

Choisissez "revisionner l'épisode".

elijan "Repetir el episodio".

Si oui, choisissez "revisionner l'épisode".

De ser así, elijan "Repetir el episodio".

Si vous êtes partant, choisissez "revisionner l'épisode".

Si aceptan el desafío, elijan "Repetir el episodio".

Si vous êtes partant, choisissez "revisionner l'épisode",

Si aceptan el desafío, elijan "Repetir el episodio".

Choisissez "revisionner l'épisode". N'oubliez pas : c'est vous qui choisissez.

Si es así, elijan "Repetir el episodio". Recuerden, depende solo de ustedes.

Si vous voulez recommencer depuis le début, choisissez "revisionner l'épisode".

Pero si quieren reiniciar la misión, elijan "Repetir el episodio".

Si vous voulez recommencer pour voir les autres challenges, choisissez "revisionner l'épisode".

Si quieren ver qué otros desafíos hay por allí, elijan "Repetir el episodio".

Si vous voulez recommencer la mission et chasser d'autres créatures, choisissez "revisionner l'épisode".

Pero si quieren reiniciar y buscar más criaturas, elijan "Repetir el episodio".

Si vous pensez qu'il y a un meilleur chemin dès le départ, choisissez "revisionner l'épisode".

Pero si creen que había un mejor camino desde el inicio, elijan "Repetir el episodio".

Si vous voulez recommencer à zéro et prendre un autre chemin pour retrouver l'avion, choisissez "revisionner l'épisode".

Si quieren volver al comienzo y tomar otro camino para encontrar los restos, elijan "Repetir el episodio".

Mais vu qu'on est à l'aéroport, on pourrait recommencer à zéro. Si vous voulez retourner dans les airs, choisissez "revisionner l'épisode".

Pero, como volvimos al aeropuerto, podemos comenzar otra vez. Si quieren volver al cielo, elijan "Repetir el episodio".