Translation of "Rendait" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Rendait" in a sentence and their spanish translations:

Il me rendait fou.

Me estaba volviendo loco.

Tom rendait Mary heureuse.

Tom hizo feliz a Mary.

Et ça les rendait heureux.

y eso les hizo felices.

Il se rendait à l'école.

Él estaba yendo hacia el colegio.

Il me rendait occasionnellement visite.

Él me visitaba en ocasiones.

Elle me rendait régulièrement visite.

Ella me visitaba regularmente.

- Rien que le voir me rendait nerveux.
- Rien que le voir me rendait nerveuse.

De solo verlo me puso nervioso.

Le garçon rendait ses parents heureux.

El chico hizo felices a sus padres.

- Où allait-il ?
- Où se rendait-il ?

- ¿Para dónde iba él?
- ¿A dónde iba?

Rien que le voir me rendait nerveuse.

Solo verle me ponía nerviosa.

Tony rendait parfois visite à sa famille.

A veces Tony visitaba a su familia.

Comme si être gay vous rendait moins homme.

Como si ser gay te hiciera menos hombre, ¿no?

Elle rendait visite à son mari en prison.

Ella visitó a su marido en la cárcel.

Il nous rendait souvent visite lorsque j'étais petit.

Cuando yo era pequeño, él solía venir a vernos a menudo.

Elle lui rendait visite une fois par an.

Ella le visitaba una vez al año.

Elle se rendait d'un lieu à un autre à sa recherche.

Ella iba de lugar en lugar buscándolo.

- Où allait-elle ?
- Où se rendait-elle ?
- Où est-ce qu'elle va ?

¿Adónde va ella?

- Son sourire la rendait encore plus belle.
- Son sourire la fit paraître encore plus belle.

Su sonrisa la hace todavía más hermosa.

- Où est-il allé ?
- Où est-il passé ?
- Où allait-il ?
- Où se rendait-il ?

- ¿A dónde fue?
- ¿Para dónde iba él?

- Même malade, le garçon se rendit à l'école.
- Même malade, le garçon se rendait à l'école.

Aun enfermo, el chico fue a la escuela.

- Il lui rendait visite tous les deux jours à l'hôpital.
- Il alla la voir à l'hôpital tous les deux jours.

Él iba a verla al hospital cada dos días.

- Elle lui rendait visite une fois par an.
- Elle lui rendit visite une fois par an.
- Elle lui a rendu visite une fois par an.

Ella le visitaba una vez al año.

Sancho s’enfonça dans les gorges de la montagne, laissant ses deux compagnons au milieu d’une étroite vallée, où courait, en murmurant, un petit ruisseau, et que couvraient d’une ombre rafraîchissante de hautes roches et quelques arbres qui croissaient sur leurs flancs. On était alors au mois d’août, temps où, dans ces parages, la chaleur est grande, et il pouvait être trois heures de l’après-midi. Tout cela rendait le site plus agréable, et conviait nos voyageurs à y attendre le retour de Sancho. Ce fut aussi le parti qu’ils prirent.

Entrose Sancho por aquellas quebradas de la sierra, dejando a los dos en una por donde corría un pequeño y manso arroyo a quien hacían sombra agradable y fresca otras peñas y algunos árboles que por allí estaban. El calor y el día que allí llegaron era de los del mes de agosto, que por aquellas partes suele ser el ardor muy grande; la hora, las tres de la tarde; todo lo cual hacía al sitio más agradable y que convidase a que en él esperasen la vuelta de Sancho, como lo hicieron.