Translation of "Parents" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Parents" in a sentence and their polish translations:

- Où sont tes parents ?
- Où sont vos parents ?

Gdzie są twoi rodzice?

- Sois poli avec tes parents.
- Sois polie avec tes parents.
- Soyez poli avec vos parents.
- Soyez polie avec vos parents.
- Soyez polis avec vos parents.
- Soyez polies avec vos parents.

Bądź uprzejmy dla swoich rodziców.

J'adore mes parents.

Kocham moich rodziców.

Les parents écoutent.

Rodzice słuchają.

- Je vis avec mes parents.
- J'habite avec mes parents.

Mieszkam z rodzicami.

- Je voudrais téléphoner aux parents.
- J'aimerais appeler mes parents.

Chciałbym zadzwonić do rodziców.

Même pas ses parents.

Nawet jej rodzice.

Mes parents sont vieux.

Moi rodzice są już starzy.

Mes parents étaient furieux.

Moi rodzice byli wściekli.

Je déteste ses parents.

Nie znoszę jego rodziców.

Où sont les parents ?

Gdzie są rodzice?

Mes parents sont divorcés.

- Moi rodzice są rozwiedzeni.
- Moi rodzice są rozwiedzieni.

J'aimerais appeler mes parents.

Chciałbym zadzwonić do rodziców.

J'ai de nombreux parents.

Mam wielu krewnych.

Ce sont mes parents.

To moi rodzice.

Mes parents sont décédés.

Moi rodzice nie żyją.

Où vivent tes parents ?

Gdzie mieszkają twoi rodzice?

- L'avez-vous dit à vos parents ?
- L'as-tu dit à tes parents ?

Powiedziałeś swoim rodzicom?

- Salue tes parents de ma part.
- Saluez vos parents de ma part.

Witaj twoich rodziców moim nazwiskiem.

- Je suis allé voir mes parents.
- Je suis allée voir mes parents.

Poszedłem zobaczyć się z rodzicami.

Les parents aiment leurs enfants.

Rodzice kochają swoje dzieci.

Que font mes grands-parents ?

Czym zajmują się moi dziadkowie?

J'ai parlé à mes parents.

Rozmawiałam z moimi rodzicami.

Je vis avec mes parents.

Mieszkam z rodzicami.

Hier, j'ai rencontré tes parents.

Wczoraj spotkałem twoich rodziców.

Il vit avec ses parents.

Ona żyje z rodzicami.

Ses deux parents sont morts.

Oboje jego rodzice nie żyją.

Mes parents sont en Australie.

Moi rodzice są w Australii.

Nous sommes de bons parents.

Jesteśmy dobrymi rodzicami.

Tom avait des parents aimants.

Tom miał kochająch rodziców.

Mes parents me téléphonent quotidiennement.

Moi rodzice dzwonią do mnie codziennie.

- Mes parents m'ont envoyé une carte postale.
- Mes parents m'envoyèrent une carte postale.

Moi rodzice wysłali mi pocztówkę.

- Il te faut obéir à tes parents.
- Tu dois obéir à tes parents.

Musisz być posłuszny swoim rodzicom.

- Les enfants doivent obéir à leurs parents.
- Les enfants devraient obéir à leurs parents.

- Dzieci powinny słuchać rodziców.
- Dzieci powinny być posłuszne rodzicom.

Elle monopolisait l'amour de ses parents.

Zmonopolizowała miłość swoich rodziców.

Il écrit souvent à ses parents.

Często pisze listy do rodziców.

J'ai présenté Marie à mes parents.

- Przedstawiłem Marię rodzicom.
- Przedstawiłem Marię moim rodzicom.

N'en parle pas à tes parents.

Nie mów o tym rodzicom.

Il a rendu ses parents heureux.

Uszczęśliwił rodziców.

Il dépend totalement de ses parents.

Jest całkowicie zależny od swych rodziców.

Il a écrit à ses parents.

Napisał do swoich rodziców.

Mes parents ne parlent pas l'anglais.

Moi rodzice nie mówią po angielsku.

Mes parents ne me comprennent pas.

Moi rodzice nie rozumieją mnie.

Maintenant, je te présenterai mes parents.

Teraz przedstawię cię swoim rodzicom.

Tu dois obéir à tes parents.

Musisz być posłuszny swoim rodzicom.

Les parents réussirent à le calmer.

Sukces rodziców polegał na tym, że udało się go uspokoić.

Il me présenta à ses parents.

Przedstawił mnie swoim rodzicom.

Mes parents vivent à la campagne.

Moi rodzice mieszkają na wsi.

Mes deux grands-parents sont morts.

Oboje moi dziadkowie nie żyją.

Saluez vos parents de ma part.

Przekaż rodzicom pozdrowienia ode mnie.

Il est indépendant de ses parents.

Jest niezależny od rodziców.

Il dépend de ses parents financièrement.

On jest materialnie zależny od rodziców.

Mes parents sont originaires de Chine.

Moi rodzice pochodzą z Chin.

Mes parents connaissent bien son ami.

Moi rodzice dobrze znają jej przyjaciela.

Il dépend complètement de ses parents.

Jest całkowicie zależny od swych rodziców.

- Est-ce que tes parents sont avec toi ?
- Est-ce que vos parents sont avec vous ?

Czy twoi rodzice są z tobą?

Mes parents m'ont interdit de revoir Tom.

Rodzice zabronili mi spotykać się z Tomem.

Elle parle de tout avec ses parents.

Ona we wszystkim radzi się rodziców.

Ils n'ont pas obéi à leurs parents.

Oni nie słuchali się rodziców.

Il est financièrement dépendant de ses parents.

On jest materialnie zależny od rodziców.

Ses parents furent contents de son succès.

Rodzice cieszyli się z jego sukcesu.

Mes parents ne sont pas en vie.

Moi rodzice nie żyją.

Mes parents étaient opposés à notre mariage.

Moi rodzice byli przeciwko naszemu małżeństwu.

Elle se disputait toujours avec ses parents.

Ona ciągle kłóci się ze swoimi rodzicami.

En vérité, les parents en étaient responsables.

Tak naprawdę to wina leży po stronie rodziców.

Ne compte pas autant sur tes parents.

Nie powinieneś być aż tak zależny od rodziców.

Ils n'obéissent pas toujours à leurs parents.

Oni nie zawsze słuchają się swoich rodziców.

Il est financièrement indépendant de ses parents.

On jest finansowo niezależny od swoich rodziców.

Je suis financièrement indépendant de mes parents.

Jestem materialnie niezależny od rodziców.

Mes parents m'ont envoyé une carte postale.

Moi rodzice wysłali mi pocztówkę.

Mes parents m'ont dissuadé de voyager seul.

Rodzice odradzili mi samotną podróż.

Les enfants doivent obéir à leurs parents.

Dzieci muszą być posłuszne swoim rodzicom.

- Je suis habitué à être ignoré de mes parents.
- Je suis habitué à être ignorée de mes parents.

Przyzwyczaiłem się do bycia ignorowanym przez rodziców.

Mes parents m'ont inculqué le respect des ainés.

Rodzice mówili mi, bym szanował starszych.

Ils ont rendu visite, hier, à leurs parents.

Wczoraj odwiedzili swoich rodziców.

Ses parents vont à l'église tous les dimanches.

Jego rodzice co niedzielę chodzą do kościoła.

Les parents sont responsables de l'éducation des enfants.

Rodzice są odpowiedzialni za wykształcenie dzieci.

Les enfants ont d'habitude foi en leurs parents.

Dzieci zwykle wierzą w swoich rodziców.

Il souhaita la bonne nuit à ses parents.

On życzył rodzicom dobrej nocy.

Elle ne veut pas être dépendante des parents.

Ona nie chce być zależna od rodziców.

Il ne ressemble à aucun de ses parents.

On nie przypomina żadnego ze swoich rodziców.

Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de mariage de mes parents.

Dziś jest rocznica ślubu moich rodziców.

- Les parents portent la responsabilité de l'éducation de leurs enfants.
- Les parents sont les responsables de l’éducation de leurs enfants.

Rodzice są odpowiedzialni za wykształcenie dzieci.

Les enfants imitent leurs amis plutôt que leurs parents.

Dzieci naśladują przyjaciół niż rodziców.

Ma décision d'étudier à l'étranger a surpris mes parents.

Moja decyzja o studiowaniu za granicą, zaskoczyła moich rodziców.