Translation of "Quelqu’un" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Quelqu’un" in a sentence and their spanish translations:

Quelqu’un mange.

Alguien está comiendo.

Quelqu’un a ouvert la porte.

- Alguien abrió la puerta.
- Alguien ha abierto la puerta.

Attends, quelqu’un frappe à ma porte.

Espera, alguien está llamando a la puerta.

Quelqu’un tambourine sur son futon dehors.

- Alguien está fuera sacudiendo el edredón.
- Alguien está afuera vareando el futón.
- Alguno está fuera dale que dale con el futón.
- Alguien está afuera dale que te pego con el edredón.

Il y a quelqu’un à la porte.

Hay alguien en la puerta.

- J’aimerais bien avoir quelqu’un comme Tom, comme petit ami.
- J’aimerais bien avoir quelqu’un comme toi, comme petit ami.

¡Ojalá yo tuviera un novio como Tom!

Je veux sortir avec quelqu’un, peu importe qui.

Quiero salir con cualquiera.

- Quiconque est-il ici ?
- Il y a quelqu’un ?

¿Hay alguien aquí?

- Il y a quelqu'un ?
- Il y a quelqu’un ?

¿Hay alguien aquí?

Peux-tu me présenter quelqu’un qui parle français ?

¿Podés presentarme a alguien que hable francés?

- Quelqu’un a ouvert la porte.
- Quelqu'un a ouvert la porte.

Alguien ha abierto la puerta.

Quel avenir pouvait bien avoir quelqu’un d’aveugle, sourd et muet ?

¿Quién tendría futuro siendo ciego y sordomudo?

- Y a-t-il qui que ce soit là-dedans ?
- Il y a quelqu’un ?

¿Hay alguien aquí?

Pas une journée ne se passe sans que quelqu’un m’écrive ou vienne me raconter sa vie.

No pasa un solo día sin que alguien me escriba o venga a contarme su vida.

- Oui, à Osaka aussi nous disons "idiot" quand nous insultons quelqu’un.
- Oui, à Osaka aussi on dit "idiot" quand on insulte quelqu'un.

Sí, en Osaka también decimos "idiot" cuando estamos insultando a alguien.

- Il y a quelqu'un ?
- Quiconque est-il ici ?
- Quiconque se trouve-t-il ici ?
- Quiconque est-il là ?
- Qui que ce soit est-il là ?
- Il y a quelqu’un ?
- Y a t-il quelqu'un ?

¿Hay alguien aquí?