Translation of "Personnels" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Personnels" in a sentence and their spanish translations:

Ces problèmes complexes deviennent douloureusement personnels,

esos temas complejos se vuelven dolorosamente personales

Entrée autorisée pour les personnels seulement.

Prohibida la entrada a excepción de los empleados.

Entrée interdite sauf pour les personnels.

Entrada exclusiva para el personal.

Et ceux qui vendent leurs reliquats personnels.

con gente que vende el medicamento que les sobra.

Nous souhaitons partager davantage nos renseignements personnels.

queremos compartir más nuestra información personal.

Regard sur vos moments de bonheur personnels .

vistazo a sus momentos personales de felicidad .

J’ai voulu écrire sur des thèmes plus personnels.

quise escribir sobre temas más propios, más personales.

Les ordinateurs n'étaient pas personnels à cette époque

Las computadoras no eran personales en esos días

On utilise des téléphones, des assistants personnels et des robots aspirateurs.

Usamos teléfonos inteligentes y asistentes digitales y Roombas.

Le suspect doit laisser tous ses effets personnels sur la table.

El sospechoso debe dejar todas sus pertenencias sobre la mesa.

- Les ordinateurs personnels sont très utiles.
- Les ordinateurs individuels sont très utiles.

Los ordenadores personales son muy útiles.

Je, tu, il, elle, nous, vous, ils, elles sont des pronoms personnels.

- Yo, tú, él, ella, ello, nosotros, vosotros, ellos son pronombres personales.
- Yo, tú, él, ella, nosotros, nosotras, vosotros, vosotras, ellos, ellas son pronombres personales.

La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.

Siendo la lengua internacional, como toda lengua nacional, una propiedad pública, el autor renuncia para siempre a todos sus derechos personales.

Il y eut une accalmie dans les festivités, tandis que Fred était brancardé vers l'infirmerie par les personnels techniques médicaux d'urgence.

Hubo una tregua en las festividades, mientras que Fred era llevado en camilla hacia la enfermería por el personal técnico sanitario de urgencia.

De nombreuses personnes comprennent bien l'injustice de la situation linguistique actuelle dans le monde où l'anglais domine. Mais ils voient aussi des avantages collectifs, comme par exemple une communication relativement bonne et directe entre des intellectuels et des dirigeants de diverses langues au moyen de la langue anglaise, et des avantages personnels comme sa propre connaissance de la langue anglaise. À propos d'une langue neutre telle que l'espéranto, on ne sait rien ou peu de choses et on ne s'informe pas.

Muchas personas son conscientes de la injusticia de la situación lingüística actual en un mundo dominado por el inglés. Pero también ven ventajas colectivas, como por ejemplo una comunicación relativamente buena y directa entre intelectuales y dirigentes de diversas lenguas a través de la lengua inglesa, y ventajas personales como su propio conocimiento de la lengua inglesa. Acerca de una lengua neutra como el esperanto, no se sabe nada o casi nada y tampoco se informa.