Translation of "Peindre" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Peindre" in a sentence and their spanish translations:

- Je dois le peindre.
- Je dois la peindre.

Tengo que pintarlo.

J'aime également peindre.

- A mí también me gusta pintar.
- También me gusta pintar.

J'aime peindre aussi.

A mí también me gusta pintar.

- Tu sais peindre ?
- Est-ce que tu sais peindre ?

¿Sabes pintar?

Je n'aime pas peindre.

No me gusta pintar.

J'adore peindre à l'aquarelle.

Me encanta pintar acuarelas.

Tom m'apprend à peindre.

Tomás me está enseñando a pintar.

Pour peindre un oiseau, peindre d'abord une cage avec une porte ouverte.

Para pintar un pájaro, primero pinta una jaula con la puerta abierta.

Nous allons peindre le mur.

Vamos a pintar la pared.

J'étais en train de peindre.

Estaba pintando.

Je vais peindre la maison.

- Yo pintaré la casa.
- Voy a pintar la casa.

Vous pouvez peindre, dessiner, cuisiner, danser,

puede ser pintar, o dibujar, o cocinar, o bailar,

Anne a fini de peindre l'image.

Ann terminó de pintar la pintura.

Il était en train de peindre.

Estaba pintando.

- Je n'ai pas eu besoin de peindre la clôture.
- Je n'ai pas eu besoin de peindre la palissade.
- Je n'eus pas besoin de peindre la clôture.
- Je n'eus pas besoin de peindre la palissade.

No hacía falta que pintara la valla.

L'heure est venue de peindre des murs.

es el momento para comenzar a pintar paredes.

Je lui ai fait peindre ma maison.

Lo hice pintar mi casa.

Je lui ai fait peindre la maison.

- Le obligué pintar la casa.
- Hice que él pintara la casa.

Le garçon prit plaisir à peindre un tableau.

Al muchacho le gustó pintar un cuadro.

Il est en train de peindre la pièce.

Está pintando la habitación.

Son passe-temps est de peindre des tableaux.

Su pasatiempo es pintar cuadros.

Il est en train de peindre sa maison.

Él está pintando su casa.

Je n'eus même pas le temps de peindre !

¡Ni siquiera tuve tiempo para pintar!

Il est en train de peindre un tableau.

Él está pintando un cuadro.

Tom doit toujours terminer de peindre la clôture.

Tom aún debe terminar de pintar la cerca.

Elle profita du beau temps pour peindre le mur.

Ella aprovechó el día de buen tiempo para pintar la pared.

Je n'ai même pas eu le temps de peindre !

¡Ni siquiera tuve tiempo para pintar!

- Il a pour passe-temps de peindre des tableaux de fleurs.
- Son passe-temps est de peindre des tableaux de fleurs.

Su afición es pintar cuadros de flores.

Elle fut requise de le convaincre de peindre la maison.

Le pidieron que lo convenciera de pintar la casa.

On lui a demandé de l’aider à peindre la maison.

Le pidieron que le ayudara a él a pintar la casa.

Peindre est une autre chose que je peux faire assez bien.

Pintar es otra cosa que puedo hacer bastante bien.

- Cette maison a besoin d'être repeinte.
- Je veux peindre la maison.

Tengo la intención de pintar la casa.

Elle se tenait sur une échelle, en train de peindre le plafond.

Ella estaba parada en una escalera pintando el techo.

Je suis tombé de la fenêtre quand j'étais en train de peindre.

Me caí por la ventana cuando estaba pintando.

- Dès que je peux en avoir l'occasion, j'aiderai ta mère à peindre la clôture.
- Dès que je peux en avoir l'occasion, j'aiderai votre mère à peindre la clôture.

Tan pronto tenga la oportunidad, le ayudaré a tu madre a pintar la cerca.

Je ne sais ni peindre, ni dessiner, ni sculpter, ni faire du patchwork.

No sé pintar, dibujar, esculpir, ni siquiera sé tejer,

Combien de temps penses-tu que cela te prendrait pour peindre ma maison?

¿Cuánto tiempo crees que te llevaría pintar mi casa?

- Il a pour passe-temps de peindre des tableaux de fleurs.
- Il a pour passe-temps de peindre des fleurs.
- Il a pour passe-temps de dessiner des fleurs.

Su afición es pintar cuadros de flores.

Chris fut embauché pour peindre des maisons, et put mettre de l'argent de côté.

- Chris fue contratado para pintar casas y pudo juntar el dinero.
- Chris fue contratado para pintar casas y fue capaz de reunir el dinero.

Il a pu avoir l'aide de sa sœur pour peindre le mur de sa chambre.

Le pidió a su hermana que le ayudara a pintar las paredes de su cuarto.

Un ami à moi a commissionné un artiste connu pour peindre un portrait de sa femme.

Un amigo mío encargó a un reconocido artista pintar un retrato de su esposa.

Je n'aurais jamais pensé qu'il serait aussi difficile de sélectionner une couleur pour peindre la cuisine.

Nunca pensé que sería así de difícil elegir un color para pintar la cocina.

- On lui demanda de le convaincre de faire peindre la maison par son fils.
- On lui demanda de le convaincre d'obtenir de son fils qu'il peigne la maison.
- On lui demanda de le convaincre d'obtenir de son fils qu'il peignît la maison.

Le pidieron que lo convenciera para que su hijo pintara la casa.