Translation of "Ouverte" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Ouverte" in a sentence and their italian translations:

- Ta braguette est ouverte !
- Votre braguette est ouverte !

- Hai la cerniera aperta.
- Ha la cerniera aperta.

Elle était ouverte.

Era aperta.

Marie était ouverte.

Marie era aperta.

- Ils laissaient la fenêtre ouverte.
- Elles laissaient la fenêtre ouverte.
- Ils ont laissé la fenêtre ouverte.
- Elles ont laissé la fenêtre ouverte.

Lasciarono la finestra aperta.

- Entre. La porte est ouverte.
- Entrez. La porte est ouverte.

- Vieni dentro, la porta è aperta.
- Venga dentro, la porta è aperta.
- Venite dentro, la porta è aperta.

- Je laissais la fenêtre ouverte.
- J'ai laissé la fenêtre ouverte.

- Ho lasciato la finestra aperta.
- Io ho lasciato la finestra aperta.

- Ils laissaient la fenêtre ouverte.
- Elles laissaient la fenêtre ouverte.

Hanno lasciato la finestra aperta.

- Entre, la porte est ouverte.
- Entrez, la porte est ouverte.

- Entra, la porta è aperta.
- Entrate, la porta è aperta.
- Entri, la porta è aperta.

- Ils dormaient la fenêtre ouverte.
- Elles dormaient la fenêtre ouverte.

- Dormivano con la finestra aperta.
- Loro dormivano con la finestra aperta.

La librairie est ouverte.

La libreria è aperta.

La fenêtre est ouverte.

La finestra è aperta.

Garde la porte ouverte.

- Tieni la porta aperta.
- Tenga la porta aperta.
- Tenete la porta aperta.

La fenêtre s'est ouverte.

La finestra si è aperta.

La porte est ouverte.

La porta è aperta.

Laisse la porte ouverte.

- Lascia la porta aperta.
- Lasciate la porta aperta.
- Lasci la porta aperta.

La chasse est ouverte.

La caccia è aperta.

- Il a laissé la fenêtre ouverte.
- Il laissa la fenêtre ouverte.

- Ha lasciato la finestra aperta.
- Lui ha lasciato la finestra aperta.

- Il a dormi avec la fenêtre ouverte.
- Il dormait la fenêtre ouverte.

- Dormiva con la finestra aperta.
- Lui dormiva con la finestra aperta.

- Ne laisse pas la porte ouverte.
- Ne laissez pas la porte ouverte.

- Non lasciare la porta aperta.
- Non lasciate la porta aperta.
- Non lasci la porta aperta.

ouverte il y a longtemps.

molto tempo fa.

Laisserez-vous la porte ouverte ?

Lascerai la porta aperta?

La porte est ouverte maintenant.

- La porta ora è aperta.
- La porta adesso è aperta.

Ma porte est toujours ouverte.

La mia porta è sempre aperta.

J'ai laissé la porte ouverte.

Ho lasciato la porta aperta.

Aucune des fenêtres n'était ouverte.

Nessuna delle finestre era aperta.

Il laissait la fenêtre ouverte.

Lui ha lasciato la finestra aperta.

Tom laissait la fenêtre ouverte.

Tom ha lasciato la finestra aperta.

Elle laissait la fenêtre ouverte.

Lei ha lasciato la finestra aperta.

Marie laissait la fenêtre ouverte.

Mary ha lasciato la finestra aperta.

Nous laissions la fenêtre ouverte.

Abbiamo lasciato la finestra aperta.

Vous laissiez la fenêtre ouverte.

Avete lasciato la finestra aperta.

Pourquoi laisser la porte ouverte ?

Perché lasciare la porta aperta?

J'ai laissé la fenêtre ouverte.

- Ho lasciato la finestra aperta.
- Io ho lasciato la finestra aperta.

Je dormais la fenêtre ouverte.

- Dormivo con la finestra aperta.
- Io dormivo con la finestra aperta.

Tu dormais la fenêtre ouverte.

- Dormivi con la finestra aperta.
- Tu dormivi con la finestra aperta.

Tom dormait la fenêtre ouverte.

Tom dormiva con la finestra aperta.

Elle dormait la fenêtre ouverte.

- Dormiva con la finestra aperta.
- Lei dormiva con la finestra aperta.

Marie dormait la fenêtre ouverte.

Marie dormiva con la finestra aperta.

Nous dormions la fenêtre ouverte.

- Dormivamo con la finestra aperta.
- Noi dormivamo con la finestra aperta.

Vous dormiez la fenêtre ouverte.

- Dormiva con la finestra aperta.
- Lei dormiva con la finestra aperta.
- Dormivate con la finestra aperta.
- Voi dormivate con la finestra aperta.

Elles dormaient la fenêtre ouverte.

- Dormivano con la finestra aperta.
- Loro dormivano con la finestra aperta.

La banque est ouverte aujourd'hui ?

La banca è aperta oggi?

La porte était-elle ouverte ?

La porta era aperta?

La porte était déjà ouverte.

La porta era già aperta.

Tom, ta braguette est ouverte.

Tom la tua patta è sbottonata.

Elle laissa la fenêtre ouverte.

Lei ha lasciato la finestra aperta.

La porte est toujours ouverte.

La porta è sempre aperta.

Ma porte t'est toujours ouverte.

La mia porta è sempre aperta per te.

- La boîte était ouverte et vide.
- La boîte aux lettres était ouverte et vide.

La scatola era aperta e vuota.

Gen-U sera une plateforme ouverte

Gen-U deve essere una piattaforma aperta,

La porte a été laissée ouverte.

Il cancello è stato lasciato aperto.

Ne laisse pas la porte ouverte.

Non lasciare la porta aperta.

Nous avons laissé la porte ouverte.

- Abbiamo lasciato la porta aperta.
- Noi abbiamo lasciato la porta aperta.
- Lasciammo la porta aperta.
- Noi lasciammo la porta aperta.

Cette collection est ouverte au public.

La collezione è aperta al pubblico.

La boîte était ouverte et vide.

La scatola era aperta e vuota.

Il a laissé la fenêtre ouverte.

- Ha lasciato la finestra aperta.
- Lui ha lasciato la finestra aperta.

Sa chemise ouverte flottait au vent.

La sua camicetta aperta fluttuava nell'aria.

La bibliothèque est ouverte au public.

La biblioteca è aperta al pubblico.

Par chance, la porte était ouverte.

- Per fortuna la porta era aperta.
- Fortunatamente la porta era aperta.

Il a laissé la porte ouverte.

- Ha lasciato la porta aperta.
- Lui ha lasciato la porta aperta.
- Lasciò la porta aperta.
- Lui lasciò la porta aperta.

- Il était ouvert.
- Elle était ouverte.

Era aperto.

Avez-vous laissé la fenêtre ouverte?

Hai lasciato la finestra aperta?

Tu as laissé la fenêtre ouverte.

- Hai lasciato la finestra aperta.
- Tu hai lasciato la finestra aperta.

Marie a laissé la fenêtre ouverte.

Marie ha lasciato la finestra aperta.

Tom a laissé la fenêtre ouverte.

Tom ha lasciato la finestra aperta.

Nous avons laissé la fenêtre ouverte.

- Abbiamo lasciato la finestra aperta.
- Noi abbiamo lasciato la finestra aperta.

Vous avez laissé la fenêtre ouverte.

- Ha lasciato la finestra aperta.
- Lei ha lasciato la finestra aperta.

Ils ont laissé la fenêtre ouverte.

- Hanno lasciato la finestra aperta.
- Loro hanno lasciato la finestra aperta.

Elles ont laissé la fenêtre ouverte.

- Hanno lasciato la finestra aperta.
- Loro hanno lasciato la finestra aperta.

L'exposition sera ouverte pendant un mois.

L'esibizione sarà aperta per un mese.

Tom a laissé la porte ouverte.

- Tom ha lasciato la porta aperta.
- Tom lasciò la porta aperta.

Ne laissez pas la porte ouverte.

Non lasci la porta aperta.

Ne laisse pas la fenêtre ouverte.

Non lasciare la finestra aperta.

La fenêtre de Tom était ouverte.

La finestra di Tom era aperta.

Marie a tenu la porte ouverte.

Marie ha tenuto la porta aperta.

- Il a coutume de laisser sa porte ouverte.
- Il a l'habitude de garder sa porte ouverte.

Ha l'abitudine di tenere la porta aperta.

- À ma grande surprise, la porte était ouverte.
- À mon grand étonnement, la porte était ouverte.

Sorprendentemente, la porta era aperta.

- Il a coutume de laisser sa porte ouverte.
- Il a l'habitude de laisser la porte ouverte.

- Ha l'abitudine di lasciare la porta aperta.
- Lui ha l'abitudine di lasciare la porta aperta.

- Il laisse toujours la fenêtre ouverte quand il dort.
- Il laisse toujours la fenêtre ouverte lorsqu'il dort.
- Tu laisses toujours la fenêtre ouverte quand tu dors.
- Tu laisses toujours la fenêtre ouverte lorsque tu dors.

- Lasci sempre la finestra aperta quando dormi.
- Tu lasci sempre la finestra aperta quando dormi.

Quelqu'un doit avoir laissé la fenêtre ouverte.

- Qualcuno deve aver lasciato la finestra aperta.
- Qualcuno deve avere lasciato la finestra aperta.

- La porte s'est ouverte.
- La porte s'ouvrit.

- La porta si è aperta.
- La porta si aprì.
- Si è aperta la porta.
- Si aprì la porta.

L'exposition sera ouverte pour encore un mois.

La mostra rimarrà aperta per un altro mese.

Je n'ai pas laissé la porte ouverte.

- Non ho lasciato la porta aperta.
- Non lasciai la porta aperta.