Examples of using "Belle" in a sentence and their japanese translations:
- なんてキレイな町なんだ!
- なんて美しい町なんだろう!
- なんて素敵な町なんだ!
- なんてきれいな町なんだろう!
よかったよ
いいね
- よく気付いたね!
- 良くぞ見つけてくれた!
- 女の人は奇麗です。
- その女性は美しい。
- あなたは大変美しい。
- あなたはとても美しい。
かなりの大物だ
- 何と美しい花なのだろう。
- なんときれいな花なんでしょう。
- なんてきれいな花だ。
- 何て綺麗な花なんでしょう!
なんてすばらしい日でしょう。
なんて美しい夜なのかしら。
なんて美しい町なんだろう!
何て素敵なお家なの!
私は美しい。
彼女はなんと美人なのでしょう。
美人だなあ。
きれいなお月さまね。
いい天気ですね。
よく見つけたよ
よかった よし いいぞ
「この人は素晴らしい (beautiful) 人だ」
これを見逃す手はない
- 美しい日です。
- 天気のよい日です。
- いい天気ですね。
- 私は危ないところを助かりました。
- 危うい所を助かった。
- 間一髪で助かったんだよ。
- 間一髪!危ないところでした。
- 危ないとこだったよ。
わあ、いい天気だなー。
とてもすてきな洋服ですね。
彼女はなんてきれいなんだろう。
- 彼女はとても美しい人だ。
- 彼女はたいした美人だ。
- 彼女はとても綺麗な人です。
私のお母さんは美しいです。
この家は美しいです。
人生は美しい。
- いい話だった。
- 素敵な話だったわ。
彼女は驚くほど美しかった。
これは美しい花です。
この川は美しい。
- あなたは大変美しい。
- あなたはとても美しい。
- 彼女はとても華やかだね。
- 彼女はかなりゴージャスだね。
彼女は私の姑よ。
- 月がきれいよ。
- きれいなお月さまね。
メリーさんはなかなか美人だよね。
彼女は字が上手だ。
彼女は美しいドレスを着た。
君の姉さん、相変わらず美人だね。
- 全く素晴らしい天気ですね。
- いいお天気ですね。
- 今日はいいお天気ですね。
でもまだ― キレイなパウダーだ
よく見つけた よし
人生は素晴らしく
最高だ 冷たい水だよ
その美しい女性は親切である。
彼女は素敵な腕時計をしている。
彼女は全く美しくない。
彼女は実にいい子だ。
彼女の声はとても美しく聞こえます。
私は彼女が美しいのを知っています。
淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
彼女は、非常に美しい女性だ。
この女はカッコいいなあ。
彼女は美しい事を自慢している。
そのネクタイとても似合っています。
潔白であることは美しいことだ。
- すばらしい日ですね。
- いい天気ですね。
- 彼女は素晴らしい字を書く。
- 彼女の字はきれいだ。
- 彼女はきれいな字を書く。
- 彼女は相変わらず美しい。
- 彼女は相変わらずきれいだ。
恵子はスタイルがいい。
この町は昔きれいでした。
戦争はよくない。
彼女は素敵なドレスを着ていた。