Translation of "Locuteurs" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Locuteurs" in a sentence and their spanish translations:

J'ai de nombreux amis qui sont des locuteurs natifs.

Tengo muchos amigos que son hablantes nativos.

Beaucoup des gens qui déclarent être des locuteurs natifs de l'arabe, sont en fait locuteurs de variantes dialectales de l'arabe, qui ont parfois très peu à voir avec l'arabe.

Muchas personas que afirman ser hablantes nativos de árabe son en realidad hablantes de dialectos árabes, que a veces tienen muy poco que ver con el árabe.

Le script qui manque le plus dans Tatoeba, c'est le détecteur de locuteurs natifs.

El script que más falta hace en Tatoeba es el detector de hablantes nativos.

Tous les enseignants en anglais à l'école de mon fils sont des locuteurs natifs.

Todos los profesores de inglés en el colegio de mi hijo son hablantes nativos.

Tu peux télécharger, à partir de notre site web, des données audio par des locuteurs natifs.

Puedes descargar grabaciones de nativos en nuestra página web.

J'ai de nombreux amis qui parlent couramment mais qui ne parlent toujours pas comme des locuteurs natifs.

Tengo muchos amigos que hablan fluidamente, pero que todavía no suenan como hablantes nativos.

- J'ai de nombreux amis qui sont des locuteurs natifs.
- J'ai de nombreuses amies qui sont des locutrices natives.

Tengo muchos amigos que son hablantes nativos.

La plupart des formes autochtones, présentées à la plupart des locuteurs natifs, susciteraient un « Je n'ai jamais entendu ça. »

La mayoría de los patrones nativos, presentados a la mayoría de hablantes nativos, suscitarían: "Nunca he oído eso".

De nombreux locuteurs natifs de la langue japonaise ont des difficultés à entendre la différence entre B et V.

Muchos hablantes nativos del japonés tienen problemas para oír la diferencia entre la B y la V.

Pour qu'une langue compte de nombreuses phrases sur Tatoeba, il faut que soit de nombreux locuteurs de cette langue y créent quelques phrases, soit que peu de locuteurs en créent beaucoup. Pour la plupart des langues, aucune de ces deux conditions n'est réunie.

Para que una lengua tenga muchas oraciones en Tatoeba, hace falta que o muchos hablantes de esta lengua creen algunas oraciones o que pocos hablantes creen muchas. Para la mayor parte de las lenguas, no se cumple ninguna de estas dos condiciones.

Pour le projet Tatoeba, les phrases que j'apporte dans des langues autres que le portugais sont inutiles, même après avoir été corrigées par des locuteurs natifs.

Para el proyecto Tatoeba, las frases que aporto en idiomas distintos al portugués son inútiles, incluso después de haber sido corregidas por hablantes nativos.

Certains locuteurs de l'anglais pensent que l'omission du sujet ne se produit pas dans leur langue, cependant, le sujet de phrases telles que : « Thank you » ou « Bless you » est omis.

Algunas personas que hablan inglés creen que la omisión del sujeto no existe en esa lengua, sin embargo, el sujeto se omite en frases como "thank you" o "bless you".

Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue.

Puesto que la mayoría de hablantes de esperanto han aprendido esta lengua solos, Internet en general y páginas web como www.lernu.net en particular, han sido una bendición para la lengua.