Translation of "Lance" in Spanish

0.301 sec.

Examples of using "Lance" in a sentence and their spanish translations:

Elle lance.

Dispara.

C'est un lance-flammes. Il lance des flammes.

Este es un lanzallamas. Lanza llamas.

Lance une pièce !

- Lanza una moneda.
- Tira una moneda al aire.

On lance la corde.

Bien, lancemos la cuerda.

Lance Armstrong est l'exemple parfait.

Lance Armstrong es un ejemplo perfecto.

Bon, on lance la corde.

Bien, tiramos la cuerda.

Je lance seulement un appel

Tan solo estoy exhortando

Le garçon lance une pierre.

El niño tira una piedra.

Si l’ordinateur quantique était une lance,

si una computadora cuántica fuera una lanza,

Lorsqu'on se lance un défi stimulant

al embarcarse en un esfuerzo desafiante

Vous voulez pêcher à la lance ?

Bien, quieren que atrapemos un pez.

Lance la balle, s'il te plait.

Por favor, lanza la bola.

Lance-lui la balle à lui.

Lánzale la bola a él.

Sont-elles vraiment celles de Lance ?

es Lance el que está pensando?

Lance-lui la balle à elle.

Lánzale la bola a ella.

- Lancez les dés.
- Lance les dés.

Tira los dados.

- Lance-le à Tom.
- Lancez-le à Tom.
- Lance-la à Tom.
- Lancez-la à Tom.

- Tíraselo a Tom.
- Tírasela a Tom.

J'ai une lance... et un loup agressif !

Tengo una lanza y un lobo que se ve agresivo.

Lance Allred : Je vous repose la question :

Lance Allred: De nuevo, te pregunto:

Bon, on se prépare et on se lance.

Bien, preparemos todo... ...y marchemos.

Et on se lance. Bon, on est prêts.

Y, luego, lo intentamos. Bien, estamos listos.

Quand Faizal se lance dans une conversation en anglais,

Cuando Faizal se pone a hablar en inglés,

Il lance un avertissement qui résonne dans le sable.

Toca una advertencia que resuena en la arena.

La première erreur qu'ils ont make lance le produit.

El primer error que ellos make está lanzando el producto.

Là, je me lance. Je tends un peu la main.

Y un día sucedió. Extendí mi mano un poco.

- Le garçon lance une pierre.
- Le garçon jette une pierre.

El niño tira una piedra.

Lance le compte à rebours et cours à toute vitesse.

Ajusta la cuenta atrás y corran como locos.

La pointe de la lance était trempée dans un poison mortel.

La punta de la lanza fue bañada en un veneno mortal.

Au baseball, le lanceur est le joueur qui lance la balle.

En el béisbol el lanzador es el jugador que arroja la bola.

La pointe de la lance avait été trempée dans un poison mortel.

La punta de la lanza fue bañada en un veneno mortal.

Jouer avec la machine lance-balle ne vous apprend qu’un seul coup,

jugar con la máquina les enseña un solo tipo de golpe,

- Jetez-moi la balle.
- Lancez-moi la balle.
- Lance-moi la balle.

- Tírame la pelota.
- Tírame el balón.
- Tírame la bola.

Quand on pêche à la lance, il faut attraper le poisson par surprise.

La clave de pescar así es atrapar a los peces por sorpresa.

Si je lance la pièce quatre fois, et que c'est une pièce équilibrée,

Si arrojo la moneda cuatro veces, y se trata de una moneda imparcial,

Et tout le monde se lance et commence à faire du e-commerce,

Luego todos se lanzaron y comenzaron a hacer comercio electrónico,

Que je me lance sur le marché et que j'essaie de diriger le monde,

para que de alguna manera salga al mercado e intente administrar el mundo,

Le corps géant de Davout était la pointe de lance de l'invasion de Napoléon.

El cuerpo gigante de Davout fue la punta de lanza de la invasión de Napoleón.

Je découvre ce dont le monde a besoin. Puis je me lance et l'invente.

Yo descubro lo que el mundo necesita. Entonces, sigo adelante y lo invento.

Reconnaissant sa responsabilité écologique, le constructeur automobile lance la fabrication de radeaux en série.

Reconociendo su responsabilidad ecológica, el constructor automovilístico lanza la fabricación de balsas en serie.

Mais avant que le programme Apollo ne lance ses premiers astronautes, il ferait face à son

Pero antes de que el Programa Apolo lanzara a sus primeros astronautas, enfrentaría su

On parle du fer de lance, du joyau de la couronne de la République Islamique d'Iran.

Hablamos de la punta de lanza, la joya de la corona, de la República Islámica de Iran.

En juin 2014, l'EIIL monte une armée en Syrie, et lance une invasion de type militaire

Para junio de 2014, ISIS ha construido un ejército en Siria y lanza una invasión de estilo militar

Le groupe contrôle une zone de la superficie du Royaume-Uni, commet des atrocités de masse et lance

Controla un área del tamaño del Reino Unido, comete atrocidades en masa y lanza

Il fit souffler sur les dés par sa petite amie, pour lui porter chance, avant qu'il les lance.

Él hizo que su novia soplara los dados antes de arrojarlos para la suerte.

Alors, œufs de grenouille ou poisson pêché à la lance ? Dans toute mission, il est important de se nourrir.

Entonces, ¿huevas de rana o atrapamos un pez? Comer es importante durante cualquier misión.

Le roi Olaf est tué en combattant au premier rang et abattu par une série de coups de lance

El rey Olaf muere luchando en la primera fila y es derribado por una serie de golpes de lanza

Dans ces circonstances, je lance un appel à tous les travailleurs. Qu’ils occupent leurs postes de travail, qu’ils se rendent à leurs usines, qu’ils y maintiennent calme et sérénité.

En estas circunstancias, llamo a todos los trabajadores. Que ocupen sus puestos de trabajo, que concurran a sus fábricas, que mantengan la calma y serenidad.