Translation of "Jungle" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Jungle" in a sentence and their spanish translations:

Ce n'est pas une vraie jungle,

No es una jungla real,

La jungle débouche sur cette immense étendue.

Miren, la jungla nos trajo a este claro.

Nous ne sommes pas dans la jungle.

No estamos en la jungla.

Prenons un autre exemple : « La Jungle de Calais ».

Otra más, "La jungla de Calais".

Et dans la jungle, c'est une grosse perte.

Y eso, en la jungla, es una gran pérdida.

Survivre dans la jungle, ce n'est pas facile.

Sobrevivir a la jungla no es fácil.

C'est mon arbre préféré ici dans la jungle.

Este es mi árbol favorito aquí en la jungla.

Le lion est le roi de la jungle.

El león es el rey de la selva.

Traverser la jungle sans machette, ce n'est pas marrant.

Ir por la jungla sin un machete... ...no es muy divertido. 

Qui sait quels défis la jungle nous réserve demain ?

¿Quién sabe qué desafíos nos deparará la jungla mañana?

Mais l'humidité de la jungle rend ces rochers glissants.

Pero la humedad de la jungla hace que las rocas sean muy resbalosas.

Avant d'être relâché dans la jungle. Quant à Gubbi...

antes de ser liberado en la selva. En cuanto a Gubbi...

De lourds grondements résonnent dans la jungle de Bornéo.

Gruñidos profundos atraviesan la selva de Borneo.

Dans la jungle, la vie n'est jamais un gâchis.

En la selva, la vida nunca se desperdicia.

Il a pris un gros risque dans la jungle.

Él corrió un gran riesgo en la jungla.

Une fois, Paul s'est perdu dans la jungle guatémaltèque.

Un día Pablo se perdió en la selva de Guatemala.

Un jour, Paul se perdit dans la jungle guatémaltèque.

Un día Pablo se perdió en la selva de Guatemala.

- Il a écrit un livre sur ses aventures dans la jungle.
- Il a écrit un bouquin sur ses péripéties dans la jungle.

Escribió un libro sobre sus aventuras en la jungla.

Dans un village isolé en plein cœur de la jungle.

a una aldea remota ubicada en el corazón de la jungla. 

Nous pouvons révéler la jungle sous un jour entièrement nouveau.

podemos revelar la selva desde una perspectiva diferente.

Rendez-vous avec Annette Zimmermann, la guide de la jungle.

cita con Annette Zimmermann, la guía de la selva.

Une sonde qui n'épargne aucune larve. La nuit, la jungle grouille.

Un sondeo del que ninguna larva puede escapar. La selva se arrastra y se desliza de noche.

Les tigres vivent dans la jungle, les lions dans la savane.

Los tigres viven en la selva; los leones, en la sabana.

Il a écrit un livre sur ses aventures dans la jungle.

Escribió un libro sobre sus aventuras en la jungla.

Il a écrit un bouquin sur ses péripéties dans la jungle.

Escribió un libro sobre sus aventuras en la jungla.

On a sauvé des gens dans la jungle, le désert, la montagne.

Gente rescatada de junglas, desiertos y montañas.

La nuit, des bêtes fantastiques s'animent sous la canopée de la jungle.

A la noche, el dosel de la jungla se llena de vida con bestias fantásticas.

Cherchez dans Google, Calais et Jungle, et vous obtenez 70 millions de résultats.

Si buscan en google "Calais y jungla" obtendrán 70 millones de resultados.

Dans la forêt de contes de fées avec les géants de la jungle,

en el bosque de cuento de hadas con gigantes de la jungla,

Dans la jungle, j'ai appris que les petites bêtes sont parfois les plus dangereuses.

Aprendí que, en la jungla, las cosas más pequeñas... ...suelen ser las más mortales.

Ce n'est pas le seul animal de la jungle à voir les choses différemment.

No es el único animal en la selva que ve las cosas de otra manera.

Vue de dessus, la rivière ressemble à un serpent glissant à travers la jungle.

Desde arriba el río se parece a una serpiente deslizándose por la jungla.

Quel est le meilleur moyen de ne pas attirer l'attention des jaguars de la jungle ?

¿Cuál es el mejor modo de evitar llamar la atención de los yaguares?

Mais la chaleur des nuits de la jungle lui permet de rester actif le soir venu.

Pero las noches calientes en la selva significan que se mantiene activa al oscurecer.

C'est une bonne idée de s'abriter dans cette grotte. La jungle est encore plus vivante la nuit.

Fue buena idea elegir esta cueva. La jungla cobra más vida durante la noche.

S'il y a bien un endroit où on a besoin d'être en forme, c'est dans la jungle.

Si hay un lugar donde necesitan estar fuertes, es en la jungla.

Mais difficile de rester en contact dans le brouhaha nocturne de la jungle. La solution des dermoptères vient d'être découverte.

Es difícil estar en contacto por sobre el clamor de la noche en la selva. La solución del colugo se descubrió hace poco.

C'est alors que le grand singe du coin décide de montrer à ses intrus la porte de la jungle, et la poursuite commença.

Fue cuando el chico más grande del lugar decidió mostrarle a sus intrusos la puerta de la selva. Y empezó a perseguirlos.