Translation of "Disent" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Disent" in a sentence and their spanish translations:

Ils nous disent :

Dicen:

Certains me disent :

La gente suele decirme:

Donc ils disent

eso dicen

- Ils disent qu'elle est malade.
- Elles disent qu'elle est malade.

Dicen que ella está enferma.

- Ils disent qu'il est malade.
- Elles disent qu'il est malade.

Dicen que está enfermo.

- Je comprends ce qu'ils disent.
- Je comprends ce qu'elles disent.

Entiendo lo que dicen.

Ces yeux disent tout.

Esos ojos dicen todo.

Certaines personnes disent qu'il a été assassiné, d'autres disent qu'il s'est suicidé.

Algunas personas dicen que él fue asesinado, otras dicen que él se mató.

Les simulations informatiques nous disent

Las simulaciones de computadora nos dicen

Pourtant, les étudiants me disent

Pero lo que dicen los estudiantes

Mes élèves noirs me disent

Mis alumnos negros dicen

disent vouloir contrôler leur grossesse,

dicen que quieren decidir si quedan embarazadas y cuándo,

Les jeunes me disent également

Los jóvenes también me cuentan

Les gens en Europe disent

La gente en Europa dice

Sortez d'ici, disent les pilotes.

Salgamos de aquí, dicen los pilotos.

Ils disent qu'il est malade.

- Dicen que está enfermo.
- Dicen que ella está enferma.

Ils disent qu'il est diligent.

Dicen que es diligente.

Donc, beaucoup de gens disent

Entonces, mucha gente dice

S'ils disent oh, blog, d'accord,

Si dicen oh, bueno, blog, está bien,

Et ils disent, hey Pat,

Y están diciendo, oye Pat,

- Ne crois à rien de ce qu'ils disent !
- Ne crois à rien de ce qu'elles disent !
- Ne croyez à rien de ce qu'ils disent !
- Ne croyez à rien de ce qu'elles disent !

No te creas nada de lo que digan.

Les gens viennent et nous disent :

La gente llega y dice:

Puis, deux ans après, ils disent :

Y dos años después,

Les femmes ne disent pas « nous ».

No dicen "nosotras".

Les voisins disent : « Oh, quelle malchance. »

Los vecinos dicen: "¡Qué mala suerte!"

Ils disent que dans la société

Dicen que en la sociedad

Des amis professionnels disent «A» hier

algunos amigos profesionales dicen "A" ayer

Mais les mondes plats disent aussi

pero los trabajadores del mundo también dicen

Ce qu'ils disent peut être vrai

lo que dicen puede ser verdad

Mondialistes plats qui disent qu'il tourne

mundanos planos que dicen que está dando vueltas

On rencontre des gens qui disent

nos encontramos con personas que dicen

Certaines de nos filles disent aussi

Algunas de nuestras chicas también dicen

Il y a ceux qui disent

Hay quienes dicen

Ils disent qu'il ne reviendra plus.

Dicen que no volverá.

Ils disent qu'il est très riche.

- Dicen que él es muy rico.
- Se dice que es muy rico.
- Dicen que es muy rico.

C'est ce que disent les gens.

Eso es lo que dice la gente.

Ils disent juste, d'accord, voici Backlinko,

solo dicen, está bien, aquí está Backlinko,

Mais les gens vous disent probablement

Pero la gente probablemente te esté diciendo

- Ça m’est égal, ce que disent les gens.
- Ce que disent les gens m'est égal.

No me interesa lo que diga la gente.

Le gouvernement et l'industrie alimentaire le disent.

Es lo que nos dice el gobierno y la industria alimentaria.

Ils disent que vous êtes une guerrière.

Dicen que eres una guerrera.

Ils disent que vous êtes une héroïne,

Te llaman heroína,

Car ils nous disent qu'ils sont inquiets.

Porque nos indican que están preocupados.

Tous disent: «La mort arrive, c'est certain.

Todos estos dicen “La muerte se acerca, es seguro.

disent qu'avant, la route était très dangereuse.

afirman que el camino era muy peligroso cuando estuvieron antes aquí.

Les gens disent qu'il ne meurt jamais.

La gente dice que él jamás muere.

Je n'apprécie guère ceux qui le disent.

No me gustan los que dicen eso.

Ce que disent les journaux est vrai.

Lo que dice el periódico es verdad.

Ils disent qu'elle est née en Allemagne.

Dicen que nació en Alemania.

Ils disent qu'il ne reviendra jamais plus.

Se dice que él ya nunca volverá.

Ils disent qu'un grand barrage sera construit.

Dicen que se construirá una gran presa.

Elles ne comprennent pas ce qu'ils disent.

Ellos no entienden lo que dicen.

Je déteste les gens qui disent ça.

Odio a la gente que dice eso.

Ils disent qu'Anne se mariera en juin.

Dicen que Anne se casará en junio.

Et puis généralement les gens disent oui.

Y generalmente la gente dice que sí.

- Je ne parviens pas à entendre ce qu'ils disent.
- Je ne parviens pas à entendre ce qu'elles disent.

No puedo oír lo que ellas dicen.

Je remarque même ce que disent les gens.

Incluso noto lo que la gente dice.

Mes parents me jettent les clés et disent :

me tiran las llaves de casa y me dicen:

Que beaucoup d'hommes, comme mon ami Louis, disent

Que los hombres digan, como dice mi amigo Louis,

Plus de trois quarts des gens disent non.

Más de tres cuartos de las personas dicen que no.

Alors que disent-ils sur la base de

Entonces, ¿qué dicen sobre la base de

Vous devez croire ce que les gens disent

tienes que creer lo que dice la gente

Ils disent que Trump est impossible à gagner

Dicen que Trump es imposible de ganar

Les gens disent que la vie est courte.

La gente dice que la vida es corta.

Tous ne disent que du bien de Tony.

Todo el mundo habla siempre bien de Tony.

Les gens disent que Nancy est très belle.

- Oí que Nancy es muy linda.
- He oído que Nancy es muy bella.

Tu ferais mieux de faire ce qu'ils disent.

Será mejor que hagas lo que dicen.

Les gens disent qu'il est encore en vie.

La gente dice que él sigue vivo.

Les gens disent que la crise est passée.

La gente dice que la crisis se ha ido.

Ils disent qu'il est mort depuis deux ans.

Dicen que él lleva dos años muerto.

Je ne peux pas entendre ce qu'ils disent.

No puedo oír lo que ellas dicen.

Ils disent que je suis une vieille femme.

- Dicen que soy una anciana.
- Dicen que soy una mujer mayor.

Les gens disent que la crise est partie.

La gente dice que la crisis se ha ido.

- Certains disent que voyager en avion est plutôt économique.
- Certaines personnes disent que voyager en avion est assez économique.

Algunos dicen que viajar en avión es bastante económico.

- Ne te préoccupe pas de ce que disent les autres.
- Ne te soucie pas de ce que les autres disent.

No te preocupes por lo que dicen los demás.

- Ne fais pas attention à ce que les gens disent.
- Ne faites pas attention à ce que les gens disent.

No hagas caso a lo que diga la gente.

Quand cela est évoqué, ils disent : « Tu sais quoi ?

al pasar, "¿sabés qué?

Il y a toujours des personnes qui se disent :

siempre hay alguien que dice:

Parce qu'il y a tant de personnes qui disent :

Porque hay mucha gente que dice:

Ils disent « nous », ils s’identifient les uns aux autres.

Ellos dicen "nosotros", se identifican.

disent qu'elles sont exactement les mêmes, pas de différence.

es que son exactamente iguales; no hay diferencia.

Ils ne disent rien des personnes, ni des communautés.

No te hablan de la gente o de las comunidades.