Translation of "Dirigée" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Dirigée" in a sentence and their spanish translations:

Et dirigée par le doctorant Micah Edelson.

a cargo del estudiante de Doctorado, Micah Edelson,

L'entreprise est dirigée par mon frère ainé.

Mi hermano mayor maneja la compañía.

Cette équipe est dirigée par un bon entraîneur.

A este equipo lo dirige un buen entrenador.

Cette entreprise est dirigée par mon frère aîné.

Esa compañía es manejada por mi hermano mayor.

Mary s'est dirigée vers moi quand elle m'a vu.

Mary vino hacia mí en cuanto me vio.

Dirigée par Andreas Hofer, qu'il réussit malgré quelques premiers revers.

dirigida por Andreas Hofer, que logró a pesar de algunos reveses iniciales.

- L'Espagne fut dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-soixante-quinze.
- L'Espagne a été dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-soixante-quinze.
- L'Espagne fut dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-septante-cinq.
- L'Espagne a été dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-septante-cinq.

España fue gobernada por un dictador hasta 1975.

Elle a pris sa serviette et s'est dirigée vers la plage.

Ella agarró su toalla y se dirigió a la playa.

Je me suis dirigée vers elle, et j'ai vu son regard en m'apercevant,

Camino hacia ella, y veo esa mirada cuando me ve,

Par une curieuse tournure des événements, la Suède était maintenant dirigée par l'ex-maréchal de Napoléon, Bernadotte.

Por un curioso giro de la historia, Suecia ahora estaba gobernada por el ex Mariscal de Napoleón, Bernadotte.

Une république est une nation dirigée non par un roi ou une reine mais par un président.

Una república es una nación cuya cabeza no es un rey ni una reina, sino un presidente.

- Elle se dressa et s'avança vers la fenêtre.
- Elle s'est levée et s'est dirigée vers la fenêtre.

Ella se puso de pie y se dirigió hacia la ventana.

Toute personne a droit, en pleine égalité, à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial, qui décidera, soit de ses droits et obligations, soit du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée contre elle.

Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal.