Translation of "Arrêtée" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Arrêtée" in a sentence and their spanish translations:

- Ils l'ont arrêtée.
- Elles l'ont arrêtée.

Ellos la arrestaron.

L'horloge s'est arrêtée.

El reloj se paró.

Elle a été arrêtée.

Fue detenida.

La pluie s'est arrêtée.

- Ha parado de llover.
- La lluvia paró.

Ma montre est arrêtée.

Mi reloj está parado.

Pourquoi s'est-elle arrêtée ?

- ¿Por qué paró?
- ¿Por qué ha parado?

- L'horloge s'est arrêtée.
- L'heure est restée comme ça.
- L'heure est arrêtée.

El reloj se paró.

La pluie s'est arrêtée finalement.

La lluvia al fin paró.

- L'horloge s'est arrêtée.
- L'horloge s'arrêta.

El reloj se paró.

- J'ai été arrêté.
- J'ai été arrêtée.

- Fui arrestado.
- Fui arrestada.

Et occasionnellement arrêtée pour faire la causette.

y de vez en cuando se les paraba para una pequeña conversación

La recherche est arrêtée vers 21h30, lorsqu'il

La búsqueda se

Là, la voiture s'est à nouveau arrêtée.

Allí el coche se detuvo de nuevo.

Elle a été arrêtée par la police.

Ella fue arrestada por la policía.

- Elle fut arrêtée et accusée d'être une espionne.
- Elle a été arrêtée et accusée d'être une espionne.

La arrestaron y acusaron de espionaje.

- J'ai été arrêté.
- J'ai été arrêtée.
- Je me suis fait arrêter.
- On m'a arrêté.
- On m'a arrêtée.

Me arrestaron.

- Marie prenait de la drogue, donc la police l'a arrêtée.
- Mary se droguait, alors la police l'a arrêtée.

Mary estaba consumiendo drogas, así que la policía la arrestó.

Marie a été arrêtée pour vol à l'étalage.

Mary fue arrestada por ratera.

Elle est calme maintenant ; elle s'est arrêtée de pleurer.

Ella dejó de llorar y al fin se calmó.

Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse.

A mi amiga la arrestaron por exceso de velocidad.

L'horloge s'est arrêtée. Il y faut une nouvelle pile.

Se paró el reloj. Necesita una nueva pila.

L'horloge s'est arrêtée. Il me faudrait des piles neuves.

El reloj se detuvo. Necesito pilas nuevas.

- Tu t'es arrêté.
- Tu t'es arrêtée.
- Vous vous êtes arrêtés.
- Vous vous êtes arrêtées.
- Vous vous êtes arrêté.
- Vous vous êtes arrêtée.

- Te detuviste.
- Te paraste.

Soit cet homme est mort soit ma montre est arrêtée.

O este hombre está muerto o mi reloj se ha parado.

Marie prenait de la drogue, donc la police l'a arrêtée.

Mary estaba consumiendo drogas, así que la policía la arrestó.

L'avancée française sur Lisbonne s'est arrêtée aux lignes de Torres Vedras.

El avance francés sobre Lisboa se detuvo en las Líneas de Torres Vedras.

Dans la carrière la recherche est arrêtée à midi, rien n'est trouvé.

En la cantera la búsqueda se detiene al mediodía, no se encuentra nada.

La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.

El coche se paró porque no pisaste el embrague.

Même une pendule arrêtée affiche la bonne heure deux fois par jour.

Incluso un reloj que no funciona marca la hora correcta dos veces al día.

- Je me suis arrêté pour fumer.
- Je me suis arrêtée pour fumer.

Paré para fumar.

- As-tu jamais été arrêté ?
- As-tu jamais été arrêtée ?
- Avez-vous jamais été arrêté ?
- Avez-vous jamais été arrêtée ?
- Avez-vous jamais été arrêtés ?
- Avez-vous jamais été arrêtées ?

¿Alguna vez has sido arrestado?

- Elle cessa de rire.
- Elle a cessé de rire.
- Elle s'est arrêtée de rire.

Dejó de reírse.

- Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse.
- Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse.

A mi amigo lo arrestaron por exceso de velocidad.

- J'ai été arrêté pour l'avoir aidé dans sa fuite.
- J'ai été arrêtée pour l'avoir aidé dans sa fuite.

Fui arrestado porque lo ayudé a escapar.

Une femme a été arrêtée hier pour avoir laissé un bébé sans surveillance dans sa voiture sous une chaleur torride.

Una mujer fue arrestada ayer por dejar un bebé desatendido en su coche bajo un calor abrasador.

- Où t'es-tu arrêté ?
- Où t'es-tu arrêtée ?
- Où est-ce que vous vous êtes arrêtés ?
- Où est-ce que vous vous êtes arrêtées ?

- ¿Dónde te detuviste?
- ¿Dónde se detuve usted?
- ¿Dónde se detuvieron ustedes?

- Commence à lire où tu t'es arrêté.
- Commence à lire là où tu t'es arrêté.
- Commence à lire là où tu t'es arrêtée.
- Commencez à lire là où vous vous êtes arrêté.
- Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtée.
- Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtés.
- Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtées.

Empieza a leer donde lo dejaste.