Translation of "Venaient" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Venaient" in a sentence and their russian translations:

- Ils venaient de terminer.
- Elles venaient de terminer.
- Ils venaient de finir.
- Elles venaient de finir.

- Они только что закончили.
- Они только закончили.

- Je savais qu'ils venaient.
- Je savais qu'elles venaient.

Я знал, что они придут.

Je savais qu'elles venaient.

Я знал, что они приезжают.

Je savais qu'ils venaient.

Я знал, что они приезжают.

Les roses venaient de Tom.

Розы были от Тома.

Ils venaient de différents pays.

- Они были из разных стран.
- Они приезжали из разных стран.

- Que ferais-je s'ils venaient vraiment ?
- Que ferais-je si elles venaient vraiment ?

Что бы я стал делать, если бы они действительно пришли?

La moitié venaient de familles bilingues

Половина из них была из двуязычных семей,

Les requins venaient à cet endroit.

Акулы заплывали ближе к заливу.

Des voix venaient de la cuisine.

Из кухни доносились голоса.

Certains étudiants venaient d'Asie et les autres d'Europe.

Некоторые из студентов были из Азии, а другие — из Европы.

Je ne savais pas que Tom et Mary venaient d'Australie.

Я не знал, что Том и Мэри из Австралии.

Dans ce cas, les sons venaient de l'espagnol et de l'anglais -

в нашем случае, это английский и испанский языки —

Oliver demanda à ses parents, Tom et Mary, d'où les enfants venaient.

Оливер спросил у своих родителей, Тома и Мэри, откуда берутся дети.

Mes parents renieraient mon frère s'ils venaient à découvrir qu'il était gay.

Мои родители откажутся от моего брата, если узнают, что он гомосексуалист.