Translation of "Valises" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Valises" in a sentence and their russian translations:

- Où sont vos valises ?
- Où sont tes valises ?

- Где твои чемоданы?
- Где ваши чемоданы?

Où sont tes valises ?

Где твои чемоданы?

Où sont vos valises ?

Где ваши чемоданы?

Où sont mes valises ?

Где мои чемоданы?

Ce sont mes valises.

Это мои чемоданы.

Mes valises sont faites.

Чемоданы у меня собраны.

Où sont nos valises ?

Где наши чемоданы?

J'ai déjà bouclé mes valises.

- Я уже собрал чемоданы.
- Я уже упаковал свои чемоданы.

Où sont toutes nos valises ?

Где все наши чемоданы?

Ces valises sont très lourdes.

Эти чемоданы очень тяжёлые.

Vos valises sont-elles prêtes ?

У вас чемоданы собраны?

Une de mes valises manque.

Нет одного из моих чемоданов.

Tu m'aides à faire mes valises ?

Ты поможешь мне собрать чемоданы?

L'une des valises est entièrement vide.

Один из чемоданов совершенно пуст.

Où devrai-je poser mes valises ?

- Куда мне поставить свои чемоданы?
- Куда мне поставить чемоданы?

Une de mes valises a disparu.

- Один из моих чемоданов пропал.
- У меня один из чемоданов пропал.

- Tom fait ses bagages.
- Tom fait ses valises.
- Tom est en train de faire ses valises.

- Том пакует вещи.
- Том пакует чемоданы.
- Том собирает чемоданы.

Merci de m'aider à porter mes valises.

- Спасибо, что помог мне донести чемоданы.
- Спасибо, что помогли мне донести чемоданы.

Tom aida Marie à porter ses valises.

Том помог Мэри нести чемоданы.

- Tom fait ses bagages.
- Tom fait ses valises.

- Том собирает чемоданы.
- Том собирает вещи.

Il a porté nos valises à notre chambre.

- Он отнёс наши чемоданы в номер.
- Он отнёс чемоданы в нашу комнату.
- Он отнёс чемоданы в наш номер.
- Он отнёс чемоданы к нам в номер.

Il a fait ses valises dans la hâte.

Он в спешке собрал чемоданы.

Tom ne savait pas où Marie avait mis ses valises.

Том не знал, куда Мэри поставила свои чемоданы.

Je viens d'arriver. Je n'ai même pas encore vidé mes valises.

Только что приехал. Даже вещи из чемодана еще не достал.

Je viens d'arriver. Je n'ai pas même encore débouclé mes valises.

Я только приехал. Я ещё даже чемоданы не распаковал.

Je viens d'arriver. Je n'ai même pas encore déballé mes valises.

Я только приехал. Даже чемоданы ещё не распаковал.

- Où sont tes valises ?
- Où sont tes bagages ?
- Où sont tes bagages ?

Где твои чемоданы?

J'ai dit à ma femme : « Liliane, fais les valises, on rentre à Paris. »

Я сказал своей жене: "Лилиана, пакуй чемоданы, мы возвращаемся в Париж".

Quand je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que l'une de mes valises avait disparu.

Приехав домой, я обнаружил, что один из моих чемоданов исчез.