Translation of "Téléphonerai" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Téléphonerai" in a sentence and their russian translations:

- Je vous téléphonerai auparavant.
- Je te téléphonerai avant.

Я позвоню тебе раньше.

- Je te téléphonerai demain matin.
- Je vous téléphonerai demain matin.

- Я позвоню тебе завтра утром.
- Я позвоню вам завтра утром.

- Je vous téléphonerai tout à l'heure.
- Je vous téléphonerai prochainement.

- Я тебе скоро позвоню.
- Я скоро вам позвоню.

Je vous téléphonerai prochainement.

Я тебе скоро позвоню.

Je téléphonerai plus tard.

Я позвоню попозже.

- Je te téléphonerai toutes les nuits.
- Je vous téléphonerai toutes les nuits.

Я звоню тебе каждый вечер.

Après réflexion, je te téléphonerai.

Я подумаю и позвоню тебе.

Après réflexion, je vous téléphonerai.

Я подумаю и позвоню вам.

Je te téléphonerai en soirée.

- Я тебе вечером позвоню.
- Я позвоню тебе вечером.
- Я позвоню вам вечером.

Je vous téléphonerai demain matin.

Я позвоню вам завтра утром.

Je te téléphonerai avant d'arriver.

- Я позвоню тебе перед приходом.
- Я позвоню вам перед приходом.

- Je te téléphonerai demain matin.
- Je vous téléphonerai demain matin.
- Je t'appellerai demain matin.

Я позвоню тебе утром.

Je lui téléphonerai avant de sortir.

- Я позвоню ему перед выходом.
- Я позвоню ей перед выходом.

Je lui téléphonerai avant qu'il sorte.

Я позвоню ему, пока он не ушёл.

Je vous téléphonerai dans la matinée.

Я вам с утра позвоню.

- Je les appellerai.
- Je leur téléphonerai.

- Я им позвоню.
- Я их позову.

Je te téléphonerai avant de commencer.

Я вам позвоню перед отъездом.

Je te téléphonerai toutes les nuits.

Я буду звонить тебе каждую ночь.

- J'appellerai Tom demain.
- Je téléphonerai à Tom demain.

- Я позвоню Тому завтра.
- Я буду звонить Тому завтра.

- Je te téléphonerai demain matin.
- Je t'appellerai demain matin.

- Я позвоню тебе утром.
- Я позвоню тебе завтра утром.
- Я тебе завтра с утра позвоню.

- Je te téléphonerai avant d'arriver.
- Je t'appellerai avant de venir.

Я позвоню тебе перед приходом.

- Je t'écrirai ou t'appellerai la semaine prochaine.
- Je vous écrirai ou vous téléphonerai la semaine prochaine.

Я напишу или позвоню тебе на следующей неделе.

- Je t'appellerai dans la matinée.
- Je vous appellerai dans la matinée.
- Je te passerai un coup de fil dans la matinée.
- Je vous téléphonerai dans la matinée.

Я тебе с утра наберу.