Translation of "Ranger" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Ranger" in a sentence and their russian translations:

- Va ranger ta chambre.
- Allez ranger votre chambre.

Приведи в порядок свою комнату.

Je dois ranger ma chambre.

Мне нужно сделать уборку в своей комнате.

Peux-tu ranger ta chambre ?

- Ты можешь убрать у себя в комнате?
- Ты можешь убраться у себя в комнате?
- Ты можешь убраться в своей комнате?

Il devait ranger sa chambre.

- Ему надо было убраться у себя в комнате.
- Он должен был убраться в своей комнате.

Je dois ranger mon appartement.

- Мне нужно убраться у себя в квартире.
- Мне нужно убраться в своей квартире.
- Мне нужно убраться в квартире.

Et quand dois-je le ranger ?

а когда я должна просто убрать её?

Je l'ai vue ranger la chambre.

Я видел, как она убирала комнату.

Puis-je ranger les bouteilles vides ?

Я могу убрать пустые бутылки?

Peux-tu ranger la vaisselle dans l'armoire ?

Ты можешь убрать посуду в шкаф?

Il lui a fait ranger la pièce.

Он её вынудил убрать комнату.

C'était mon tour de ranger la chambre.

Была моя очередь убираться в комнате.

Je vais le ranger dans le tiroir.

Я уберу его в ящик.

Tom est en train de ranger sa chambre.

- Том прибирается у себя в комнате.
- Том убирается у себя в комнате.

Je t'avais pourtant dit de ranger ta chambre.

Я ведь сказал тебе убраться у себя в комнате.

J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.

В этой комнате за меня убрался брат.

- Je veux une boîte où pouvoir ranger ces jouets.
- Je veux une boîte où je puisse ranger ces jouets.

- Мне нужна коробка, куда можно было бы убрать эти игрушки.
- Мне нужна коробка, куда можно было бы сложить эти игрушки.

Elle dit à ses enfants de ranger leurs jouets.

Она велела детям убрать игрушки.

Ici, il fait chaud. Vous pouvez ranger votre manteau.

- Здесь тепло. Можешь снять пальто.
- Здесь тепло. Можете снять пальто.

- Je dois nettoyer ma chambre.
- Je dois ranger ma chambre.

- Мне нужно сделать уборку в своей комнате.
- Я должен убраться в своей комнате.

Je veux une boîte où je puisse ranger ces jouets.

- Мне нужна коробка, куда можно было бы убрать эти игрушки.
- Мне нужна коробка, куда можно было бы сложить эти игрушки.
- Мне нужна коробка, куда я мог бы сложить эти игрушки.

Et de ranger chacun d'entrer avec leur terme de couleur basique.

и классифицировать каждую из них согласно их основным цветовым терминам.

- Je l'ai vue nettoyer la chambre.
- Je l'ai vue ranger la chambre.

Я видел, как она убирала комнату.

- Tu dois faire le ménage de ta chambre.
- Tu dois ranger ta chambre.

- Ты должен убраться в своей комнате.
- Ты должен навести порядок в своей комнате.

Si tu veux sortir cet après-midi, tu as intérêt à ranger ta chambre.

Если хочешь куда-то пойти после обеда, в твоих интересах убраться в комнате.

- Je ne suis pas sûr d'avoir le temps de ranger ma chambre avant de partir à l'école.
- Je ne suis pas sûre d'avoir le temps de ranger ma chambre avant de partir à l'école.

- Не уверен, что у меня достаточно времени, чтобы убраться в моей комнате, прежде чем я пойду в школу.
- Я не уверен, что успею убраться у себя комнате, перед тем как пойти в школу.
- Я не уверена, что успею убраться у себя комнате, перед тем как пойти в школу.
- Я не уверен, что успею убраться у себя комнате перед уходом в школу.
- Я не уверена, что успею убраться у себя комнате перед уходом в школу.

Dans le centre, l'infanterie discipliné et les arquebusiers qui etait ranger en deux ligne, tout deux compact et bondé.

В центре были выстроены в 2 линии по несколько рядов дисциплинированная пехота и аркебузиры.