Examples of using "Rangée" in a sentence and their russian translations:
- В комнате был безупречный порядок.
- В комнате был идеальный порядок.
Его комната не прибрана.
- У него в комнате всегда убрано.
- У него в комнате всегда порядок.
- В его комнате всегда порядок.
- Его комната всегда убрана.
поработаем с четвёртым рядом, нужно четыре человека.
В комнате у Тома убрано.
У меня есть несколько билетов в 15-й ряд.
В домике было чисто и прибрано.
В последнем ряду слышно?
они откидываются назад, о, позвольте мне наслаждаться
После того как комната была убрана, она вышла.
В комнате у Тома всегда полный порядок.
Она разложила компакт-диски на полке в ряд.
Печатная машинка хранится в подвале.
- Его комната не прибрана.
- У него в комнате не убрано.
"Где ты сидишь?" - "В пятом ряду".
В домике было чисто и прибрано.
Я наслаждаюсь видом на гладь океанского залива с рядом высоких стройных пальм на берегу.
В исходной позиции игры у белых ладьи на a1 и h1, кони на b1 и g1, слоны на c1 и f1, ферзь на d1 и король на e1. Их восемь пешек занимают второй ряд доски, от a2 до h2.
В исходной позиции игры у чёрных ладьи стоят на a8 и h8, кони на b8 и g8, слоны на c8 и f8, ферзь на d8 и король на e8. Их восемь пешек занимают седьмой ряд доски от a7 до h7.