Translation of "Raisonnable" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Raisonnable" in a sentence and their russian translations:

- Ça semble raisonnable.
- Cela semble raisonnable.

Это кажется разумным.

- Soyez raisonnable !
- Soyez raisonnables !
- Sois raisonnable !

- Будь благоразумен.
- Будь благоразумна.
- Будьте благоразумны.

Soyez raisonnable !

Будьте благоразумны.

- Ce prix est raisonnable.
- C'est un prix raisonnable.

Это разумная цена.

C'est assez raisonnable.

Это достаточно разумно.

Tom est raisonnable.

Том мудр.

Tu es raisonnable.

Ты разумный человек.

Le prix est raisonnable.

- Эта цена приемлема.
- Цена разумная.

Son opinion est raisonnable.

У него обоснованное мнение.

- Soyez raisonnables !
- Sois raisonnable !

- Будь разумен.
- Будь благоразумен.

Voyons, Thomas, sois raisonnable.

- Ну же, Том, будь благоразумным.
- Ну же, Том, будь благоразумен.

Ce prix est raisonnable.

- Это разумная цена.
- Цена разумная.

Ta suggestion semble raisonnable.

Твоё предложение кажется разумным.

C'est un prix raisonnable.

Это разумная цена.

Je veux être raisonnable.

Я хочу быть умным.

Cela peut vous sembler raisonnable.

Возможно, и вы с этим согласны.

Ce prix n'est pas raisonnable.

Цена неразумна.

Ce prix est-il raisonnable ?

Приемлема ли эта цена?

Il est raisonnable dans ses exigences.

Его требования разумны.

Il faut trouver un compromis raisonnable.

Надо найти разумный компромисс.

Ce qu'il dit me semble très raisonnable.

То, что он говорит, кажется мне очень разумным.

Je pense que ce prix est raisonnable.

Думаю, это разумная цена.

Je pense que c'est plus que raisonnable.

Думаю, что это более чем убедительно.

Il est nécessaire de trouver un compromis raisonnable.

- Необходимо найти разумный компромисс.
- Должен быть найден разумный компромисс.

Tom cherche une voiture d'occasion à prix raisonnable.

- Фома ищет подержанный автомобиль по умеренной цене.
- Фома разыскивает подержанную машину по разумной цене.

Je suis raisonnable. C'est toi qui ne l'est pas.

- Я благоразумен. А вот ты - нет.
- Я благоразумна. А вот ты - нет.

N'importe quel appartement ira tant que le loyer est raisonnable.

Подойдёт любое жильё, лишь бы арендная плата была вменяемой.

Où ce n'est pas une attente raisonnable de conserver notre anonymat hors-connexion, ce qu'il y a de plus fondamental

где это не разумное ожидание, много вещей, которые имеют основополагающее значение для