Translation of "Poussa" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Poussa" in a sentence and their russian translations:

Tom poussa la lourde porte.

Том толкнул тяжёлую дверь.

Il me poussa avec douceur.

Он мягко подтолкнул меня.

Thomas poussa un long soupir.

Том издал долгий вздох.

Il poussa un soupir de soulagement.

Он вздохнул с облегчением.

Tom poussa Marie par la fenêtre.

Том вытолкнул Мэри из окна.

Tom poussa le radeau dans l'eau.

Том столкнул плот в воду.

Thomas poussa un soupir de soulagement.

- Том вздохнул с облегчением.
- Том издал вздох облегчения.

Elle le poussa sur le lit.

Она толкнула его на кровать.

Elle poussa un cri de terreur.

Она издала крик ужаса.

Elle poussa un soupir de soulagement.

Она издала вздох облегчения.

Elle le poussa par la porte.

- Она выставила его за дверь.
- Она вытолкала его за дверь.

La jeune femme poussa un soupir.

Молодая женщина вздохнула.

Marie poussa un cri très aigu.

Мэри издала очень пронзительный крик.

La jeune fille poussa un soupir.

Девушка вздохнула.

Thomas poussa de toutes ses forces.

- Том толкнул со всей силы.
- Том толкнул изо всех сил.

Il poussa un profond soupir de soulagement.

Он издал глубокий вздох облегчения.

Thomas poussa un long soupir de soulagement.

Том издал долгий вздох облегчения.

- Elle poussa la porte ouverte.
- Elle a ouvert grand la porte.

Она распахнула дверь.

Elle poussa un soupir de soulagement quand le travail fut fini.

Когда работа была закончена, она издала вздох облегчения.

- Elle le poussa par la fenêtre.
- Elle l'a poussé par la fenêtre.

Она вытолкнула его из окна.

- Elle le poussa de la jetée.
- Elle l'a poussé de la jetée.

Она столкнула его с причала.

Ignorant l'écriteau "Ne pas entrer", elle poussa la porte et pénétra à l'intérieur.

Игнорируя надпись "Не входить", она толкнула дверь и прошла внутрь.

Jomini, le talentueux chef d'état-major de Ney, le poussa à faire défection aux Russes.

Джомини, талантливого начальника штаба Нея, заставила его перейти на сторону русских.

- Il m'a poussé gentiment.
- Il m'a poussée gentiment.
- Il m'a gentiment poussé.
- Il m'a gentiment poussée.
- Il me poussa gentiment.
- Il me poussa avec douceur.
- Il m'a poussé avec douceur.
- Il m'a poussée avec douceur.

Он мягко подтолкнул меня.

- Tout le monde dans la pièce poussa un soupir de soulagement.
- Tout le monde dans la pièce a poussé un soupir de soulagement.

Все в комнате издали вздох облегчения.

- Après avoir fini son jus de fruits, il poussa son verre sur le côté.
- Après avoir fini son jus de fruits, il a poussé son verre sur le côté.

Допив сок, он отодвинул стакан.