Translation of "Parviendrez" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Parviendrez" in a sentence and their russian translations:

Vous y parviendrez.

У вас получится.

Parviendrez-vous à réparer ma voiture ?

Вы сможете починить мою машину?

- Tu réussiras peut-être.
- Peut-être réussirez-vous.
- Peut-être y parviendrez-vous.

- Может быть, вы добьётесь успеха.
- Может быть, ты добьёшься успеха.
- Возможно, у вас получится.
- Возможно, у тебя получится.
- Возможно, у Вас получится.

Vous y parviendrez à temps, pour autant que vous ne manquiez pas le train.

Вы доберётесь туда вовремя, если только на поезд не опоздаете.

- Tu ne peux pas m'hypnotiser.
- Tu ne parviendras pas à m'hypnotiser.
- Vous ne parviendrez pas à m'hypnotiser.
- Vous ne pouvez pas m'hypnotiser.

Ты не можешь меня загипнотизировать.

- Ne t'en fais pas ! Tu y arriveras.
- Ne vous en faites pas ! Vous y arriverez.
- Ne vous en faites pas ! Vous y parviendrez.

- Не беспокойся, ты сможешь.
- Не переживай. У тебя получится.
- Не беспокойтесь. У вас получится.
- Не беспокойся. Ты справишься.
- Не переживай! У тебя всё получится.
- Не переживайте! У вас всё получится.

- Vous y parviendrez à temps, pour autant que vous ne manquiez pas le train.
- Tu y parviendras à temps, pour autant que tu ne loupes pas le train.

- Вы доберётесь туда вовремя, если только на поезд не опоздаете.
- Ты доберёшься туда вовремя, если только на поезд не опоздаешь.