Translation of "Ouvrage" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Ouvrage" in a sentence and their russian translations:

Il détient un ouvrage très intéressant.

У него есть очень интересная книга.

- J'aime cet ouvrage.
- J'aime ce livre.

Мне нравится эта книга.

Cet ouvrage traite de la Chine.

Эта книга о Китае.

L'écrivain travaille à son nouvel ouvrage.

Писатель работает над своей новой книгой.

Nous attendons la publication de son ouvrage.

Мы ждём выхода его книги.

- Quel livre as-tu acheté ?
- Quel ouvrage as-tu acquis ?
- De quel ouvrage as-tu fait l'acquisition ?

Какую книгу вы купили?

- Il se peut que vous n'appréciiez pas cet ouvrage.
- Il se peut que tu n'apprécies pas cet ouvrage.

- Тебе может не понравиться эта книга.
- Вам может не понравиться эта книга.
- Тебе, может быть, не понравится эта книга.
- Вам, может быть, не понравится эта книга.

- Cet ouvrage est intéressant.
- Ce livre est intéressant.

Это интересная книга.

- C'est un grand ouvrage.
- C'est un livre célèbre.

Это отличная книга.

Son ouvrage devint rapidement un livre à succès.

Её книга быстро стала бестселлером.

Un maître se fait connaître par son ouvrage.

Видно мастера по работе.

Le succès encouragea l'auteur à un nouvel ouvrage.

Успех вдохновил автора на создание нового произведения.

- Tom écrit un livre.
- Tom rédige un ouvrage.

Том пишет книгу.

- J'ai apporté un livre.
- J'ai apporté un ouvrage.

Я принёс книгу.

L'homme qui a rédigé cet ouvrage est médecin.

- Человек, написавший эту книгу, - врач.
- Написавший эту книгу - врач.

Il se peut que tu n'apprécies pas cet ouvrage.

Эта книга может тебе не понравиться.

- Pour le comprendre, il vous suffit de lire cet ouvrage.
- Afin de le comprendre, il te suffit de lire cet ouvrage.

Чтобы понять это, вам нужно лишь прочесть эту книгу.

- Elle te prêtera un livre.
- Elle te prêtera un ouvrage.

- Она одолжит тебе книгу.
- Она одолжит вам книгу.

- Il a pris son livre.
- Il a pris son ouvrage.

Он взял свою книгу.

- Cet ouvrage est truffé d'erreurs.
- Cet livre est truffé d'erreurs.

- В этой книге полно ошибок.
- Эта книга полна ошибок.

Je suis en train de rédiger une analyse de cet ouvrage.

Я пишу рецензию на эту книгу.

- C'est un livre sur l'Angleterre.
- C'est un ouvrage traitant de l'Angleterre.

Это книга об Англии.

Je suis en train de lire un ouvrage sur l'histoire de l'Amérique.

Я читаю книгу по истории Америки.

- Ce livre parle des étoiles.
- Cet ouvrage traite des étoiles.
- Ce livre traite des étoiles.

Эта книга о звёздах.

- Ce livre est plein de fautes.
- Cet ouvrage est truffé d'erreurs.
- Cet livre est truffé d'erreurs.

Эта книга полна ошибок.

- Ce livre n'a pas encore été traduit en français.
- Cet ouvrage n'a pas encore été traduit en français.

- Эта книга ещё не была переведена на французский.
- Эта книга ещё не переведена на французский.

- Vois-tu un livre ?
- Voyez-vous un livre ?
- Vous voyez un livre ?
- Vois-tu un bouquin ?
- Voyez-vous un ouvrage ?

- Вы видите книгу?
- Ты видишь книгу?
- Видишь книгу?

- Ne laissez pas votre travail à moitié terminé.
- Ne laissez pas votre ouvrage à moitié terminé.
- Ne laisse pas ton travail à moitié terminé.

Не оставляйте вашу работу наполовину законченной.