Examples of using "M'aviez" in a sentence and their russian translations:
Если бы ты меня спросил, я бы тебе сказал.
- Ты не говорил мне, что Том занят.
- Ты не сказал мне, что Том занят.
- Вы мне не сказали, что Том занят.
- Вы мне не говорили, что Том занят.
Если бы вы меня послушали, ничего бы этого не было.
Если бы вы меня послушали, ничего бы этого не было.
- Я бы утонул, если бы ты меня не спас.
- Я бы утонул, если бы вы меня не спасли.
- Я бы утонула, если бы ты меня не спас.
- Я бы утонула, если бы вы меня не спасли.
Я бы не смог этого сделать, если бы вы мне не помогли.
Я бы не смогла этого сделать, если бы вы мне не помогли.
Если бы вы мне не помогли, я бы никогда не смог этого сделать.
Если бы ты мне правду сказал, я бы сейчас не злилась.
- Если бы ты меня спросил, я бы тебе сказал.
- Если бы вы меня спросили, я бы вам сказал.
- Вы не говорили мне, что вы доктор.
- Ты не сказал мне, что ты доктор.
- Ты мне не говорил, что ты врач.
- Вы мне не говорили, что Вы врач.
- Если бы ты только меня послушал, ничего этого бы не случилось.
- Если бы ты меня послушал, ничего бы этого не было.
- Если бы вы меня послушали, ничего бы этого не было.
- Я бы утонул, если бы ты меня не спас.
- Я бы утонул, если бы вы меня не спасли.
- Я бы утонула, если бы ты меня не спас.
- Я бы утонула, если бы вы меня не спасли.
- Ты никогда мне не говорила, что у тебя есть брат.
- Вы мне никогда не говорили, что у вас есть брат.
- Ты мне никогда не говорил, что у тебя есть брат.
- Я бы не смог этого сделать, если бы ты мне не помогал.
- Я бы не смогла этого сделать, если бы ты мне не помогал.
- Я бы не смог этого сделать, если бы ты мне не помогала.
- Я бы не смогла этого сделать, если бы ты мне не помогала.
- Я бы не смог этого сделать, если бы вы мне не помогали.
- Я бы не смогла этого сделать, если бы вы мне не помогали.