Translation of "L'apprentissage" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "L'apprentissage" in a sentence and their russian translations:

L'apprentissage ne devrait pas être forcé. L'apprentissage devrait être encouragé.

Учиться нельзя заставлять. Учёбу нужно поощрять.

C'est que les schémas de l'apprentissage bilingue

что если рассматривать закономерности в изучении билингвизма,

Et ne ralentit pas l'apprentissage des langues.

и не замедляет процесс изучения языка.

J'ai commencé l'apprentissage des langues avec l'hébreu,

Я начал изучать языки с иврита

Comment progressez-vous dans l'apprentissage de l'espéranto ?

Как продвигается ваше изучение эсперанто?

Tom est obsédé par l'apprentissage du français.

Том одержим изучением французского.

Je suis obsédé par l'apprentissage de l'hébreu.

Я одержим изучением иврита.

L'apprentissage d'une langue étrangère est très enrichissant.

- Изучение иностранного языка очень обогащает.
- Изучение иностранного языка очень развивает.

Développer des thérapies qui éveillent l'esprit à l'apprentissage.

в разработке методов терапии, которые научат или подготовят мозг к обучению.

Il n'y a pas d'approche unique à l'apprentissage.

в обучении нет универсального подхода.

Nous pouvions donc entendre la signature de l'apprentissage.

Это был характерный звук запоминания.

L'apprentissage d'une langue étrangère demande de la patience.

Изучение иностранного языка требует терпения.

Je suis fort intéressé par l'apprentissage du français.

Я очень заинтересован изучением французского языка.

Contre RankBrain qui utilise l'apprentissage automatique et l'IA,

против RankBrain, который использует машинное обучение и ИИ,

Sont vraiment très similaires à ceux de l'apprentissage monolingue.

они, как правило, схожи с тем, что происходит при изучении одного языка.

On voit beaucoup d'activités saines en lien avec l'apprentissage.

мы наблюдали здоровую активность, связанную с процессами запоминания.

Je consacre beaucoup de temps à l'apprentissage d'une langue.

Я уделяю много времени изучению языка.

Et à cause de l'apprentissage automatique et de l'IA,

и из-за машинного обучения и ИИ,

Une préoccupation est que le bilinguisme ralentit l'apprentissage des langues.

Одно опасение заключается в том, что билингвизм замедляет изучение языка.

Les effets produits à court terme ne reflètent pas l'apprentissage,

А то, что вы видите за короткий срок, не отражает обучения.

L'apprentissage consiste à accomplir les efforts nécessaires à votre cerveau.

Обучение — это та деятельность, которая необходима вашему мозгу.

Ne reflétait pas mon enthousiasme pour l'apprentissage d'une autre langue.

для меня оно не отражало в полной мере всего восторга от изучения другого языка.

L'éducation ne consiste pas seulement dans l'apprentissage pur et dur.

Образование - это не только изучение множества фактов.

Pendant l'apprentissage, le cerveau peut changer les connexions entre les neurones

В процессе обучения мозг может менять связи между нейронами.

- Répétition est mère d'apprentissage.
- La répétition est la mère de l'apprentissage.

- Повторение — мать учения.
- Повторение - мать учения.

La répétition joue un rôle très important dans l'apprentissage des langues.

Повторение играет очень важную роль в изучении языка.

Car nous savons aussi que nous avons besoin de dormir après l'apprentissage

но и после него,

L'apprentissage de n'importe quelle langue requiert un certain effort et du temps libre.

Изучение любого языка требует усилий и свободного времени.

- Il se concentra sur l'apprentissage des prépositions.
- Il s'est concentré sur l'étude des prépositions.

Он сосредоточился на том, что стал учить предлоги.

La partie la plus difficile dans l'apprentissage des langues est de mémoriser le vocabulaire.

Самое трудное в изучении языков — запоминание новых слов.

De nombreuses études tendent à confirmer les qualités propédeutiques de l'espéranto pour l'apprentissage d'autres langues.

Многочисленные исследования, как правило, подтверждают пропедевтическую ценность эсперанто для изучения других языков.

Sur le chemin de l'apprentissage à la maîtrise, son maître l'a désormais intégré dans un projet

На пути от ученичества к мастерству его мастер теперь включил его в проект

- La répétition est mère de la sagesse.
- Répétition est mère d'apprentissage.
- La répétition est la mère de l'apprentissage.

- Повторение — мать учения.
- Повторение - мать учения.
- Повторенье — мать ученья.

- Le plus difficile pour apprendre une langue est de connaître le vocabulaire par cœur.
- La partie la plus difficile dans l'apprentissage des langues est de mémoriser le vocabulaire.

Самое трудное в изучении языков — запоминание новых слов.

Les jeunes sous-estiment souvent l'effort colossal que représente l'apprentissage d'une langue étrangère et s'attaquent à plusieurs en parallèle, dispersant les efforts, ce qui conduit rapidement à une démotivation lorsqu'ils prennent conscience de leurs faibles résultats.

Молодые люди часто недооценивают те колоссальные усилия, которые подразумевает изучение иностранного языка, и берутся за несколько языков сразу, распыляя таким образом свои силы, что быстро приводит к потере мотивации, когда они понимают, что результаты слабые.

Léon Tolstoï : J'ai toujours cru qu'il n'y avait pas plus de science chrétienne que la connaissance des langues étrangères, qui permet de communiquer et de s'associer au plus grand nombre de personnes possible. J'ai souvent vu comment les gens se comportaient en ennemis les uns vis-à-vis des autres uniquement à cause de l'obstacle mécanique à la compréhension mutuelle, et donc l'apprentissage de l'espéranto et sa propagation sont sans doute une tâche chrétienne, qui aide à construire le Royaume de Dieu, qui est le seul objectif de la vie humaine et le plus important.

Лев Толстой: Я всегда думал, что нет более христианской науки, как знание языков, то знание, которое даёт возможность сообщения и единения с наибольшим количеством людей. Я не раз видал, как люди становились во враждебные отношения друг к другу только от механического препятствия ко взаимному пониманию. И потому изучение эсперанто и распространение его есть несомненно христианское дело, способствующее установлению Царства Божия, того дела, которое составляет главное и единственное назначение жизни человеческой.