Translation of "L'espéranto" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "L'espéranto" in a sentence and their polish translations:

Maintenant j'apprends l'espéranto.

Teraz uczę się esperanto.

Actuellement, j'apprends l'espéranto.

Obecnie uczę się esperanto.

Je parle l'espéranto.

- Mówię po esperancku.
- Mówię w esperanto.

L'espéranto est plus facile.

Esperanto jest łatwiejsze.

- Tu as commencé à apprendre l'espéranto.
- Tu as commencé d'apprendre l'espéranto.

Zacząłeś się uczyć esperanto.

J'ai décidé d'apprendre l'espéranto aujourd'hui.

Postanowiłem uczyć się dziś Esperanto.

J'ai commencé à apprendre l'espéranto.

Właśnie zacząłem uczyć się esperanta.

L'espéranto est la langue internationale.

Esperanto jest językiem międzynarodowym.

L'espéranto est-il difficile à apprendre ?

Czy trudno nauczyć się Esperanto?

- Fais connaître l'espéranto !
- Faites connaître l'espéranto !

Szerzcie esperanto!

La prononciation de l'espéranto est facile.

Wymowa esperanta jest łatwa.

L'Espéranto, langue officielle de l'Union européenne, maintenant !

Esperanto językiem urzędowym Unii Europejskiej, teraz!

Je peux parler l'espéranto comme un indigène.

Znam esperanto jak język ojczysty.

Hier j'ai fini d'apprendre l'espéranto sur Duolingo.

- Wczoraj nauczyłem się esperanta przez Duolingo.
- Wczoraj nauczyłam się esperanta przez Duolingo.

L'espéranto est une clé de la démocratie linguistique.

Esperanto jest kluczem do językowej demokracji.

L'espéranto est parlé dans cent vingt pays du monde.

Esperanta używa się w 120 krajach na świecie.

L'espéranto est une langue vivante qui convient très bien à la communication internationale.

Esperanto jest językiem żywym, bardzo użytecznym w komunikacji międzynarodowej.

Utiliser l'espéranto pour communiquer internationalement, c'est une solution pour préserver la diversité linguistique.

Użycie esperanta w komunikacji językowej jest rozwiązaniem mającym na celu zachowanie różnorodności językowej.

- Je ne parle pas très bien espéranto.
- Je ne parle pas très bien l'espéranto.

Nie mówię dobrze w esperanto.

Nous faisons du 28 novembre le jour où nous célébrons la fête de Tatoeba, car c'est le jour où furent ajoutés le turc, l'espéranto et le grec.

Świętujemy 28 listopada jako Dzień Tatoeby, ponieważ tego dnia turecki, esperanto i grecki zostały dodane.

Autrefois langue artificielle rejetée, l'espéranto a gagné le respect d'une nouvelle génération de linguistes, en tant que langue construite ayant remporté le plus de succès de tous les temps.

Esperanto, kiedyś odrzucane jako język sztuczny, zyskało sobie szacunek nowego pokolenia językoznawców jako ten język planowy, który osiągnął największy sukces w historii.

L’alphabet de l'espéranto comprend vingt huit lettres : a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Alfabet esperanto składa się z 28 liter: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.