Translation of "Consciente" in English

0.008 sec.

Examples of using "Consciente" in a sentence and their english translations:

Une respiration consciente par jour.

One conscious breath per day.

Je suis consciente de vous ressembler

I know I look enough like you

La fille était consciente du danger.

The girl was aware of the danger.

Elle était consciente de son regard.

She was aware of his eyes.

Je suis extrêmement consciente du danger.

I'm very much aware of the danger.

- J'en suis conscient.
- J'en suis consciente.

- I'm aware of that.
- I'm aware of it.

Je suis consciente de mes responsabilités.

I'm aware of my responsibilities.

Je n'aurais pas pris la décision consciente

I would not have made a conscious

Elle n'était pas consciente de son erreur.

She was unconscious of her mistake.

Elle n'est peut-être pas consciente du danger.

She may not be aware of the danger.

J'étais parfaitement consciente d'allers et venues derrière les arbres

I was keenly aware of secret movements in the trees

Qui doit se faire progressivement et d'une façon très consciente.

since it should be done slowly and in a very conscious way.

Et puis la reprise alimentaire doit être progressive et consciente.

Then the return to food should be gradual and conscious.

- Je suis consciente des risques.
- Je suis conscient des risques.

I'm aware of the risks.

- Je suis consciente des faits.
- Je suis conscient des faits.

I'm aware of the facts.

- Je m'en rends compte.
- J'en suis conscient.
- J'en suis consciente.

- I realize that.
- I'm aware of that.
- I'm aware of it.

Pourquoi ne pas prendre une minute de respiration consciente par jour ?

why not start with one minute of conscious breathing during the day?

Je suis consciente que le problème peut sembler aussi grand que l'océan

I know sometimes it can feel like the problem is as big as the ocean,

Je pense qu'elle était consciente qu'elle était détaillée par beaucoup de garçons.

I think she was conscious of being stared at by many boys.

- Je suis conscient de ton problème.
- Je suis consciente de votre problème.

I'm aware of your problem.

- Je suis consciente de mes responsabilités.
- Je suis conscient de mes responsabilités.

I'm aware of my responsibilities.

- Je suis très conscient du danger.
- Je suis extrêmement consciente du danger.

I'm very much aware of the danger.

- Je suis bien conscient des risques.
- Je suis bien consciente des risques.

I'm well aware of the risks.

- Je m'en rends compte.
- J'en suis consciente.
- Je suis conscient de tout cela.

I realize that.

Bien consciente du changement de couleur du marbre au deux tiers de la hauteur,

well aware of the change in the color of marble a third of the way up,

- Je comprends les risques.
- Je suis consciente des risques.
- Je suis conscient des risques.

I'm aware of the risks.

La communauté mondiale doit être consciente du canular et dénoncer les intentions malveillantes de la mafia des médicaments dans la propagation du coronavirus.

The world community must be aware of the hoax and denounce the malicious intentions of the drug mafia in the spread of the coronavirus.

Au cours de siècles d'exploration spatiale, il y avait des anomalies étranges et inexpliquées qui étaient liées à la possibilité de vie consciente non humaine.

During centuries of space exploration, there were strange, unexplained anomalies that were linked to possible nonhuman sentient life.

- Je n'en étais moi-même pas conscient, mais il se peut que j'aie été jaloux de son succès.
- Je n'en étais moi-même pas consciente, mais il se peut que j'aie été jalouse de son succès.

I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.

- Sois conscient que la vitamine A peut être toxique à plus forte dose.
- Soyez conscient que la vitamine A peut être toxique à plus forte dose.
- Soyez consciente que la vitamine A peut être toxique à plus forte dose.
- Soyez conscientes que la vitamine A peut être toxique à plus forte dose.
- Sois consciente que la vitamine A peut être toxique à plus forte dose.
- Soyez conscients que la vitamine A peut être toxique à plus forte dose.

Be mindful of that vitamin A can be toxic at higher levels.