Examples of using "Ras" in a sentence and their russian translations:
Я этим сыт по горло!
- Я устал от этого.
- Я устала от этого.
Я этим сыт по горло!
Наполни бокал до краёв.
Она сыта по горло.
- Ласточки летают близко к земле.
- Ласточки летают близко к поверхности земли.
Я наполнил ведро до краёв.
Я наполнила кувшин доверху.
Я устал от совещаний.
Том наполнил ведро до краёв.
- Мне это надоело!
- Меня это достало!
- Мне это надоело.
Я сыт по горло твоими историями!
Он наполнил ведро до краёв.
- Она наполнила ведро до краёв.
- Она наполнила ведро доверху.
Ты наполнил кувшин до краев.
Они наполнили кувшин до краёв.
Мне это надоело!
Я сыт по горло твоими стенаниями.
- Я этим сыт по горло!
- Меня это достало!
- Мне это надоело!
- Я этим сыт по горло!
- Меня это достало!
Мне осточертело.
- Мне это осточертело.
- Мне это опостылело.
- Мне это опротивело.
- Мне тошно от этого.
Мне уже это надоело!
- Мне надоело слушать её жалобы.
- Меня тошнит от её жалоб.
Мне это надоело!
Я сыт по горло его постоянными нравоучениями.
- Мне это надоело!
- Меня это достало!
- Всё, хватит!
- Хватит уже!
- Хватит - значит хватит!
Я сыт по горло его постоянными нравоучениями.