Translation of "Embrassé" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Embrassé" in a sentence and their russian translations:

- L'as-tu embrassé ?
- Est-ce que tu l'as embrassé ?
- Tu l'as embrassé ?

Ты его поцеловала?

- L'avez-vous embrassé ?
- Est-ce que vous l'avez embrassé ?
- Vous l'avez embrassé ?

Вы его поцеловали?

J'ai embrassé Tom.

Я поцеловала Тома.

Elle l'a embrassé.

Она его поцеловала.

J'ai embrassé Émilie.

Я обнял Эмилию.

Elle m'a embrassé.

Она меня поцеловала.

- Pourquoi as-tu embrassé Tom ?
- Pourquoi avez-vous embrassé Tom ?

- Зачем ты поцеловала Тома?
- Почему ты поцеловала Тома?
- Зачем Вы поцеловали Тома?
- Почему Вы поцеловали Тома?

Oui, je l'ai embrassé.

Да, я его поцеловала.

Je l'ai presque embrassé.

Я его чуть не поцеловала.

Tom n'a embrassé personne.

Том никого не целовал.

Je n'ai embrassé personne.

Я никого не целовал.

Soudain, elle m'a embrassé.

Она вдруг поцеловала меня.

Vous ai-je embrassé ?

Я Вас поцеловала?

- Ils m'ont embrassé sur la joue.
- Elles m'ont embrassé sur la joue.

Они поцеловали меня в щёку.

- Il m'a embrassé sur la bouche.
- Il m'a embrassé sur les lèvres.

Он поцеловал меня в губы.

T'as déjà embrassé une fille ?

Ты уже целовался с девушкой?

T'as jamais embrassé une fille ?

Ты никогда не целовался с девушкой?

Tom a embrassé son chien.

Том обнял свою собаку.

Je n'ai pas embrassé Tom.

- Я Тома не целовала.
- Я не поцеловала Тома.

- Elle l'a embrassé.
- Elle l'embrassa.

Она его поцеловала.

Tom a embrassé son cousin.

Том поцеловал своего двоюродного брата.

Pourquoi avez-vous embrassé Tom ?

Почему Вы поцеловали Тома?

Tom n'a jamais embrassé Mary.

Том никогда не целовался с Мэри.

Tom a embrassé sa cousine.

Том поцеловал свою двоюродную сестру.

Tom m'a embrassé la main.

Том поцеловал мне руку.

- As-tu embrassé qui que ce soit ?
- Avez-vous embrassé qui que ce soit ?

- Ты кого-нибудь целовал?
- Ты кого-нибудь поцеловал?
- Ты кого-нибудь поцеловала?
- Ты кого-нибудь целовала?

- As-tu déjà embrassé une autre nana ?
- Avez-vous déjà embrassé une autre fille ?

Ты когда-нибудь целовала другую девушку?

- As-tu déjà embrassé un autre mec ?
- Avez-vous déjà embrassé un autre type ?

- Ты когда-нибудь целовал другого парня?
- Ты когда-нибудь целовала другого парня?

Il m'a embrassé sur le front.

Он поцеловал меня в лоб.

Il ne l'a même pas embrassé.

Он его даже не поцеловал.

Elle m'a embrassé sur la joue.

Она поцеловала меня в щёку.

Il m’a embrassé sur la joue.

Он поцеловал меня в щёку.

Marie m'a embrassé sur la joue.

Мэри поцеловала меня в щёку.

Nous t'avons embrassé sur la joue.

Мы поцеловали тебя в щёку.

Vous m'avez embrassé sur la joue.

Вы поцеловали меня в щёку.

Elles m'ont embrassé sur la joue.

Они поцеловали меня в щёку.

Il m'a embrassé sur les lèvres.

Он поцеловал меня в губы.

As-tu déjà embrassé une fille ?

Ты когда-нибудь целовал девушку?

Tu as déjà embrassé une fille ?

Ты когда-нибудь целовалась с девушкой?

Elle l'a embrassé sur le front.

Она поцеловала его в лоб.

Tom a embrassé Marie, pas Alice.

Том поцеловал Мэри, а не Элис.

J'ai embrassé Tom une deuxième fois.

Я снова поцеловала Тома.

Elle n'avait jamais embrassé quelqu'un auparavant.

Она ещё никогда ни с кем не целовалась.

Il n'avait jamais embrassé quelqu'un auparavant.

Он ещё никогда ни с кем не целовался.

Tom n'avait jamais embrassé quelqu'un auparavant.

Том ещё никогда ни с кем не целовался.

Marie n'avait jamais embrassé quelqu'un auparavant.

Мэри ещё никогда ни с кем не целовалась.

Je l'ai embrassé sur la joue.

- Я поцеловала его в щёку.
- Я поцеловал его в щёку.

Mary l'a embrassé sur la bouche.

Мэри поцеловала его в губы.

- L'as-tu embrassée ?
- L'as-tu embrassé ?

Ты поцеловала его?

- Pourquoi m'as-tu embrassé ?
- Pourquoi m'as-tu embrassée ?
- Pourquoi m'avez-vous embrassée ?
- Pourquoi m'avez-vous embrassé ?

- Почему ты меня поцеловала?
- Почему ты меня поцеловал?
- Почему Вы меня поцеловали?

Tom a embrassé Marie dans le cou.

Том поцеловал Мэри в шею.

As-tu déjà embrassé un garçon auparavant ?

Ты когда-нибудь целовалась с мальчиком?

Est-ce que Tom a embrassé Mary ?

Том поцеловал Мэри?

Tom savait que Mary avait embrassé John.

Том знал, что Мэри поцеловала Джона.

Il m'a embrassé délicatement sur les lèvres.

Он нежно поцеловал меня в губы.

Ken a embrassé la fiancée de Tom.

Кен поцеловал невесту Тома.

- Tom embrassa Mary.
- Tom a embrassé Mary.

Том поцеловал Мэри.

Je sais que tu as embrassé Tom.

- Я знаю, что ты поцеловала Тома.
- Я знаю, что ты поцеловал Тома.

- Tom a embrassé sa cousine.
- Tom a embrassé son cousin.
- Tom embrassa son cousin.
- Tom embrassa sa cousine.

- Том поцеловал свою двоюродную сестру.
- Том поцеловал своего двоюродного брата.

Elle a embrassé ses parents avant de partir.

Она обняла родителей перед уходом.

Tom a embrassé Marie, et elle l'a giflé.

Том поцеловал Мэри, и она дала ему пощёчину.

- Elle m'a soudainement embrassé.
- Elle m'a soudainement embrassée.

Она внезапно поцеловала меня.

Ce n'était pas moi qui avait embrassé Tom.

Это не я Тома поцеловала.

Tom a embrassé Marie sur la grande roue.

Том поцеловал Мэри на колесе обозрения.

- Quand avez-vous embrassé votre épouse pour la dernière fois ?
- Quand as-tu embrassé ta femme pour la dernière fois ?

Когда Вы в последний раз целовали свою жену?

- Je n'arrive pas à croire que tu aies embrassé Tom.
- Je n'arrive pas à croire que vous ayez embrassé Tom.

- Не могу поверить, что ты поцеловала Тома.
- Не могу поверить, что ты поцеловал Тома.
- Поверить не могу, что Вы поцеловали Тома.
- Поверить не могу, что ты поцеловала Тома.

Tom a embrassé Mary et ils se sont enlacés.

Том поцеловал Мэри, и они обнялись.

- Tom embrassa ma main.
- Tom m'a embrassé la main.

Том поцеловал мне руку.

- Tom a embrassé sa cousine.
- Tom embrassa sa cousine.

Том поцеловал свою двоюродную сестру.

- Tom a embrassé son cousin.
- Tom embrassa son cousin.

Том поцеловал своего двоюродного брата.

- Qui t’a embrassé ?
- Qui t’a embrassée ?
- Qui vous a embrassé ?
- Qui vous a embrassée ?
- Qui vous a embrassés ?
- Qui vous a embrassées ?

- Кто тебя поцеловал?
- Кто вас поцеловал?
- Кто Вас поцеловал?

- As-tu déjà été embrassé ?
- Avez-vous déjà été embrassée ?

Тебя когда-нибудь целовали?

Ma nièce de trois ans m'a embrassé sur la joue.

Моя трёхлетняя племянница поцеловала меня в щёку.

- Je regrette de t'avoir embrassée.
- Je regrette de t'avoir embrassé.

- Я жалею, что поцеловал тебя.
- Я жалею, что поцеловала тебя.

J'ai demandé à Thomas s'il avait déjà embrassé une fille.

Я спросил Тома, целовался ли он уже с девочкой.

- Mary l'embrassa à pleine bouche.
- Mary l'a embrassé sur la bouche.

Мэри поцеловала его в губы.

- Elle l'embrassa sur la joue.
- Elle l'a embrassé sur la joue.

- Он поцеловал ее в щёку.
- Она поцеловала его в щёку.