Examples of using "Assure " in a sentence and their russian translations:
- Он зажигает.
- Он крутой.
- Он классный.
Том зажигает.
Уверяю вас, что да.
Уверяю вас, что нет.
Том хороший.
обеспечивает высокую скорость загрузки.
Это правда, уверяю вас!
Убедись, что двери закрыты.
Убедитесь, что вы сохранили все файлы.
Не забывайте выключать свет, когда уходите.
Уверяю вас, у меня всё хорошо.
Учреждение работает без перерыва на обед.
Уверяю вас, я могу это сделать.
Индивидуальные жертвы обеспечивают выживание колонии.
Уверяю вас, что я совершенно здоров.
Застрахуйте это, пожалуйста.
Уверяю вас, что не опоздаю.
Уверяю Вас, что подобная ошибка никогда не повторится.
- Уверяю вас, я учёл эту возможность.
- Уверяю вас, я принял эту возможность во внимание.
гарантирует, что ваш сайт очень удобный
У Тома ночная смена.
У Тома вечерняя смена.
Пожалуйста, убедись, что вода чистая.
Не забывайте выключать свет, когда уходите.
Обязательно выключай свет, когда уходишь.
Убедись, что выполнил резервное копирование всех твоих файлов.
- Убедитесь, что дверь заперта.
- Убедись, что дверь заперта.
Уверяю тебя, я могу это сделать.
- Смотрите, чтобы он не сделал какой-нибудь глупости.
- Смотрите, чтобы он не наделал глупостей.
- Смотри, чтобы он не наделал глупостей.
- Уверяю тебя, что дело не только в деньгах.
- Уверяю вас, что дело не только в деньгах.
Пожалуйста, не забудь выключить свет перед уходом.
- Уходя, не забудь выключить всё освещение.
- Убедитесь в том, что выключили весь свет перед уходом.
Мы все будем голодными, поэтому обязательно принеси достаточно еды, чтобы хватило на всех.